Paristen bir mektup: Sultan Abdülaziz Hana Pariste Cemiyet-i Ahrar reisi Mısırlı Mustafa Fazıl Paşa merhum tarafından gönderilen mektup tercümesidirErtin Asadoryan Matbaası, 1910 - 28 sayfa |
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
آدم اتخاذ اخلاق اداره ارتق استعمال اسکی اسلام اصول اك النده انجق انلر انلرك او اور اوروپا اول اولان اولد اولمشدر اولمق اولمیان اولور اولورلر اوله رق اون اهالی اهالينك ایتالیا ايجون ایچون ایدر ایدرلر ایدن ايده ايدى ايديكز ايسه ایشته ایکن ایله ایمدی بالكز بتون بزم بزه بزی بستانه بشقه بلکه بنده بو بولنان بونك بونی به پادشاهم پروسیا تبعه ترك جق جك جمله جه چاره چونکه حاصل حاضره حال حالده حریت حسن حکومت خاکپای دخی درجه درکه درلو دکلدر دن دولت دولتلرك دولتی ده دها ذات شاهانه رك زمان زیاده زیرا سائر سبب سر سزك سلاله سنده سنه سنی سی شاهانه كزك شوکتلو افندم شی صداقت ظلم ظن عرض فرانسه قاچ قدر کره کز كوچك کونه که کی کیر لر لری لكن لم محاربه محافظه مسلمه مصر مکه ملت ملل نظام سربستانه نظامات نظر نك نیجه واقعا وضع وقت وكرك هر نه هم همایونکزه یا يك یه یی