ÇEVİRİ EĞİTİMİ ARAŞTIRMALARI II: Kültür ve Çeviri Translation Education Research II Culture and Translation

Ön Kapak
Holistence Publications, 23 Ara 2022 - 120 sayfa

Çeviribilim yazılı ve sözlü çevirinin kuram, betimleme ve uygulamasını konu alan beşeri bir bilim dalıdır. Disiplinlerarası bir çalışma alanı olarak çeviribilim, çeviriye destek veren birçok alandan destek alır ve birçok alana da katkıda bulunur. 

“Çeviri Eğimi Araştırmaları II - Kültür ve Çeviri” isimli bu kitap çeviribilimin uygulama alanı içinde bulunan çeviri eğitimi ile ilgili bilimsel çalışmaları içermektedir. Kitapta yer alan çalışmalar 2021 yılında kaleme alınan “Çeviri Eğitimi Araştırmaları” isimli çalışmanın devamı niteliğindedir. Ancak ağırlıklı olarak kültür ve dil ilişkisi konularını ele almaktadır. 

 

Seçilmiş sayfalar

İçindekiler

Bölüm 1
1
Bölüm 2
45
Bölüm 3
49
Bölüm 4
53
Bölüm 5
77
Bölüm 6
81
Telif Hakkı

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Kaynakça bilgileri