TALİKAT: Bir Mantık ŞaheseriEdiz Sözüer, 23 Eki 2018 - 326 sayfa Kitap Takdimi ve Önemli Bilgilendirmeler: Kitabımız ücretsizdir, “Ücretsiz Örnek” bölümünden tamamı okunabilir. Kredi kartı bilgilerinizi kaydettirmeniz şart değildir. Word ve Pdf formatında kitabımızı İndirebileceğiniz adres: goo.gl/hNIUou veya yadi.sk/d/09r41tL9ecYUA Bu adreslerdeki "Kitaplar (Risale-i Nur İzah Metinleri)" klasöründeki "Küçük Metin Kitaplar" bölümünden kitabımızı indirebilirsiniz. Ayrıca tüm Risale-i Nur çalışmalarımızın dosyalarının yüklü olduğu bu depolama alanlarından tüm kitaplarımızın dosyalarını ve bütün seminerlerimizin videolarını, metinlerini ve Powerpoint sunumlarını hem görüntüleyebilir, hem de ister tek tek, ister toplu olarak indirebilirsiniz. İnternet Adreslerimiz: (Alternatif/yedek site: https:// KİTAP TAKDİMİ:
Ta‘lîkât: Bir Mantık Şaheseri Arapça Orijinali ve Türkçe Tam Metin Tercümesi Büyük İslâm Âlimi ve Mantık Dehası Bediüzzaman Said Nursi'nin Kaleminden Üstad Bediüzzaman'ın mantık konusundaki eserlerini merak edenler için çok müjdeli bir haberimiz var. Üstad Bediüzzaman Said Nursi'nin mantık ilminde bir şaheser olduğu bilinen ve fakat tercümesi yapılmadığı için Arapça bilmeyenlerin ulaşamadığı Ta‘lîkât isimli eserin Arapça'dan Türkçe'ye çevirisi yapıldı ve internet üzerinden ücretsiz olarak yayınlandı. Büyük İslam âlimi Bediüzzaman Said Nursi'nin mantık ilmi konusunda bir şaheser olarak Arapça olarak kaleme aldığı ve yaklaşık 110 küsur sene önce telif edilmiş ve ilk defa tam metin olarak Türkçe'ye tercüme edilen Ta‘lîkât isimli kıymetli eseri insanlarımıza ulaştırmaya muvaffak olduk. Maksadımız Bediüzzaman'ın ne kadar büyük bir dimağa sahip bir mantık dehası olduğunun dünyaya duyurulmasıdır. Çalışmamız, Risale-i Nur'u ilan ve takdim etmek ve okunmasını sağlamak ve Üstad Bediüzzaman’ın ilmî kimliğini ve büyük dehasını insanlığa tanıtmak idealimizin neticesinde ortaya çıkmıştır. Bu nedenle, aynı ideale hizmet eden Ta‘lîkât çevirisinin finansmanını karşıladık, yayına hazırladık ve Risale-i Nur ve Üstad Bediüzzaman’ı gerçek anlamda tanımak ve anlamak isteyenler için bir köprü vazifesi görmesi ve önemli bir rehber niteliğinde olması için bazı ek bölümler ekledik. Çeviriyi, İslâmî ve ilahiyatla ilgili çeviri konusunda alan uzmanı tabir edilen çevirmenleri ve sıkı bir kontrol ekipleri bulunan ve Osmanlı arşivlerini de çeviren, akademik hassasiyete sahip bir profesyonel çeviri firmasına yaptırdık. Bununla beraber çeviriyi gözden geçirip tashih etmek arzu edenler, çeviri üzerinde diledikleri gibi çalışabilirler. Ayrıca Risale-i Nur Eğitim Programı’mız içerikleri için geçerli olan serbest kullanım hakkı bu çalışmamız için de aynen geçerli olduğundan, isteyen her teşebbüs sahibi bu çalışmayı basabilir. (Bununla ilgili detaylar kitap çalışmasındadır.) Fihrist
* Hazırlayanın Kısa Biyografisi * Ta‘lîkât’ın Türkçe Çevirisi Hakkında * Ta‘lîkât Çevirisi İçin Mütercimden Talep Ettiğimiz Çalışma Yöntemi * Kızıl İ’caz ve Ta‘lîkât Hakkında * Görsel Destekli ve Akademik Nitelikli Keşif Yolculukları Risale-i Nur Eğitim Programı * Telif Hakkı Bildirisi ve Her Türlü Serbest Kullanım, Basım ve Yayım Hakkı TA‘LÎKÂT - Bir Mantık Şaheseri Arapça Orijinali ve Türkçe Tam Metin Tercümesi Yolculuğunuz Daha Yeni Başlıyor! Kişisel Yolculuğunuzda Rehberlik Edecek Yol Arkadaşlarınız * Keşif Yolculukları Risale-i Nur Eğitim Progra-mı * Seminer Metinleri, Sunumları ve Videoları * Keşif Yolculukları İnternet Sitemiz * Risale-i Nur İzah Metinleri Kitap Çalışmalarımız * Metin Kitaplar * Görsel/İnteraktif Kitap Çalışmalarımız * Keşif Yolculukları Video Kanalımız * Tavsiye Edilen İnternet Siteleri * 24 Saat Risale-i Nur Okuma ve Dinleme İmkânı * Risale-i Nur Sohbet ve Derslerine Katılabileceğiniz Yerler * Diğer Akademik Eğitim Faaliyetleri * Yayına Hazırlayanın İletişim Adresleri
|