Biblia łacińsko-polska: czyli, Pismo Święte Starego i Nowego testamentu, 4. ciltNakł. J. Zawadzkiego., 1907 |
Kitabın içinden
100 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 7
... autem genuit Jacob . Jacob autem genuit Judam , et fratres ejus . ( Gen. 21 , 3. - 25 , 25.- 29 , 35 ) . 3. Judas autem genuit Phares , et Zaram de Thamar . hares autem genuit Esron . Esron au- tem genuit Aram . ( Gen. 38 , 29. Ruth . 4 ...
... autem genuit Jacob . Jacob autem genuit Judam , et fratres ejus . ( Gen. 21 , 3. - 25 , 25.- 29 , 35 ) . 3. Judas autem genuit Phares , et Zaram de Thamar . hares autem genuit Esron . Esron au- tem genuit Aram . ( Gen. 38 , 29. Ruth . 4 ...
Sayfa 8
... autem genuit Abiam . Abias autem genuit Asa . ( 3. Reg . 11 , 43. - 14 , 31. - 15 , 8 ) . 8. Asa autem genuit Josaphat . Josaphat autem genuit Joram . Joram autem genuit Oziam . 9. Ozias autem genuit Joatham . Joatham au- tem genuit Achaz .
... autem genuit Abiam . Abias autem genuit Asa . ( 3. Reg . 11 , 43. - 14 , 31. - 15 , 8 ) . 8. Asa autem genuit Josaphat . Josaphat autem genuit Joram . Joram autem genuit Oziam . 9. Ozias autem genuit Joatham . Joatham au- tem genuit Achaz .
Sayfa 9
... autem generatio sic erat : Cum esset desponsata mater ejus Maria Joseph , an- tequam convenirent , inventa est in utero habens de Spiritu sancto . ( Luc . 1 , 27 ) . 19. Joseph autem vir ejus , cum esset justus , et nollet eam traducere ...
... autem generatio sic erat : Cum esset desponsata mater ejus Maria Joseph , an- tequam convenirent , inventa est in utero habens de Spiritu sancto . ( Luc . 1 , 27 ) . 19. Joseph autem vir ejus , cum esset justus , et nollet eam traducere ...
Sayfa 34
... autem non longe ab illis grex multorum [. 11. Dico autem vobis , quod multi ab oriente et occidente venient , et recumbent cum Abraham , et Isaac , et Jacob in regno coelorum : ( Mal . 1 , 11 ) . 12. filii autem regni ejicientur in ...
... autem non longe ab illis grex multorum [. 11. Dico autem vobis , quod multi ab oriente et occidente venient , et recumbent cum Abraham , et Isaac , et Jacob in regno coelorum : ( Mal . 1 , 11 ) . 12. filii autem regni ejicientur in ...
Sayfa 55
... autem non habet , et quod habet , auferetur ab eo . ( Infr . 25 , 29 ) . 13. Ideo in parabolis loquor eis : quia videntes non vident , et audientes non audiunt , neque in- telligunt . 14. Et adimpletur in eis prophetia Isaiae di- centis ...
... autem non habet , et quod habet , auferetur ab eo . ( Infr . 25 , 29 ) . 13. Ideo in parabolis loquor eis : quia videntes non vident , et audientes non audiunt , neque in- telligunt . 14. Et adimpletur in eis prophetia Isaiae di- centis ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
ait illis albo Albowiem Apostołowie Apostołów autem będą Boga Bogu bowiem Bożego Bóg byli CAPUT Chry Chrystus ciało dicebant dicens dicentes dicit dico vobis discipuli dixerunt dixit Domine Ducha ecce ejus enim eorum erant erat ergo esset Ewangelii faryzeusze Filius gdyż grec haec hebraizm Hieron iako iego iest ille illi illum imię ipse jakby rzekł Jeruzalem Jesum Jesus jeśli Jezus Joan Kafarnaum Kościoła królestwo niebieskie któ którego którzy Marc Matth miał mię mihi mówi mówiąc mówił neque nieba Ojca Ojciec omnes Oyca Pana Pascha Patrz Mat Patrz Wujka Paweł Piotr poganie powiada powiedział przeto przyszedł Psal quae quia quid quidam quis quod respondens rzekli rzesza sicut słowa sunt super Supr Syn Boży szabat świata tedy tibi Tunc uczynił venit wszy Y rzekł ztąd żeby życia Żydowie Żydów Żydzi żywot
Popüler pasajlar
Sayfa 12 - Aegypto vocavi filium meum. 16 tunc Herodes videns quoniam illusus esset a Magis, iratus est valde, et mittens occidit omnes pueros, qui erant in Bethlehem, et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus, quod exquisierat a Magis.
Sayfa 270 - Amen, amen, dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu Sancto, non potest introire in regnum Dei.
Sayfa 26 - Tu autem cum oraveris, intra in cubiculum tuum, et clauso ostio, ora patrem tuum in abscondito : et pater tuus qui videt in abscondito, 7 reddet tibí.
Sayfa 12 - Maria matre eius, et procidentes adoraverunt eum: et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera, aurum, thus, et myrrham. 12 et responso accepto in somnis ne redirent ad Herodem, per aliam viam reversi sunt in regionem suam.
Sayfa 324 - Quomodo possit homo nasci cum sit senex?" the other sort into the error of the disciples, which were scandalized at a show of contradiction, " Quid est hoc, quod dicit nobis ? Modicum et non videbitis me, et iterum modicum, et videbitis me,
Sayfa 67 - Beatus es, Simon Bar-Jona, quia caro et sanguis non revelavit tibi, sed Pater meus, qui in coelis est...
Sayfa 24 - Diligite inimicos vestros, benefacite eis qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et calumniantibus vos, ut sitis filii Patris vestri, qui in coelis est, qui solem suum oriri facit super bonos et malos, et pluit super justos et injustos.
Sayfa 316 - Ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad Patrem, nisi per me.
Sayfa 274 - Omnis qui bibit ex aqua hac sitiet iterum; qui autem biberit ex aqua quam ego dabo ei, non sitiet in aeternum. — Sed aqua, quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam.
Sayfa 52 - Magister, volumus a te signum ^"£ujî' videre. ii, 16. 39 Qui respondens ait illis : Generatio mala, et ^'^ ' adultéra signum quaerit: et signum non dabitur ei, LUC. n, nisi signum lonae prophetae. '9j^r' 40 Sicut enim fuit lonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noctibus ; sic erit Filius hominis in corde terrae tribus diebus, et tribus noctibus.