Ce méme Jesus qui a été enlevé d'avec vous au Ciel, en descendra de la mesme maniere que vous l'y aves vu monter. TESTAMENT DE NOTRE SEIGNEUR JESUS-CHRIST, TRADUIT EN FRANCOIS LES EPITRES DES APÔTRES ET L'APOCALYPSE DE S. JEAN. SUR LES EPITRES DE SAINT PAUL. I. AINT Paul, fi célèbre par fa vocation extraordinaire, par fes grandes lumières, & par fes grands travaux, a laiffé à l'Eglife quatorze Epitres, qui ont été religieusement confervées, & mifes dès le commencement au nombre des Livres facrés. Il faut pourtant remarquer, que l'on a douté, & que plufieurs doutent encore, qu'il foit l'Auteur de l'Epitre aux Hébreux; mais on a des raifons très fortes de l'attribuer à cet Apôtre, au moins pour la matière, comme on le peut voir dans la Préface fur cette Epitre-là. A l'égard des treize autres, elles font incontestablement de S. Paul, & l'on ne fait perfonne qui en ait douté. II. Il est vrai qu'elles ont été rejettées par divers anciens Hérétiques, & en particulier par les Ebionites, qui traitoient cet Apôtre d'Apoftat & de Déferteur de la Loi. Mais il ne faut pas s'en étonner; ils étoient les Difciples des faux Docteurs, qui maintenoient la néceffité des cérémonies de la Loi. Il en eft de même des 2 Cérinthiens. Marcion ne recevoit que 3 dix Epîtres de S. Paul, & encore en avoitil retranché 4 plufieurs endroits, qui détruifoient fon impiété. Les Gnoftiques rejettoient les deux Epitres à Timothée 5 2 parce que l'Apôtre les avoit évidemment défignés en parlant de ces faux Savans, §. II. 1. Iren. Lib. I. C. 26. Origen. adv. Celf. Lib. VIII. in fine. Eufeb. Hift. Eccl. Lib. III, c. 27. Epiphan. Hæref. XXX. Sect. 16. 2. Epiph. Hæref. XXVIII Sect. 5. Les Séveriens, Hérétiques Encratites, c'est-à-dire, Abftinens, rejettoient auffi les Épîtres de S. Paul. TOME II. Eufeb. Hift. Eccl. Lib. IV. c. 29. qui s'étoient 3. Tertull. cont. Marc. Lib. V. Epiph. Hæref. XLII. ر |