Auricular confession and popish nunneries

Ön Kapak
A. Hall, 1847 - 211 sayfa
0 Eleştiriler
Yorumlar doğrulanmaz ancak Google, sahte içerik olup olmadığını kontrol eder ve tespit ettiklerini kaldırır

Kitabın içinden

Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın

Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.

Seçilmiş sayfalar

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 24 - Inasmuch as it is manifest from experience, that if the Holy Bible, translated into the vulgar tongue, be indiscriminately allowed to every one, the temerity of men will cause more evil than good to arise from it, it is, on this point, referred to the judgment of the bishops, or inquisitors, who may, by the advice of the priest or confessor, permit the reading of the Bible translated into the vulgar tongue by Catholic authors, to those persons whose faith and piety, they apprehend, will be augmented,...
Sayfa 127 - By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection.
Sayfa 111 - Protestants, to be damnable, and they themselves are damned, and to be damned, that will not forsake the same. I do further declare, that I will help, assist, and advise all, or any of his holiness...
Sayfa 13 - I am now to receive, to perform, and on my part to keep inviolably : and do call all the heavenly and glorious host of heaven to witness these my real intentions, to keep this my oath. In testimony...
Sayfa 8 - Blessed art thou, Simon Bar-Jona : because flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven. And I say to thee : That thou art Peter ; and upon this rock I will build my Church, and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven. And whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in heaven : and whatsoever thou shalt loose on earth, it shall be loosed also in heaven.
Sayfa 25 - ... the reading of the Bible translated into the vulgar tongue by catholic authors to those persons whose faith and piety, they apprehend, will be augmented, and not injured by it; and this permission they must have in writing. But if any one shall have the presumption to read or possess it without such written permission, he shall not receive absolution until he have first delivered up such Bible to the ordinary.
Sayfa 13 - I, AB, now in the presence of Almighty God, the blessed Virgin Mary, the blessed Michael the Archangel, the blessed St. John the Baptist, the holy Apostles St. Peter and St. Paul, and...
Sayfa 50 - Jn order to restrain petulant minds, the council further decrees, that in matters of faith and morals, and whatever relates to the maintenance of Christian doctrine, no one, confiding in his own judgment, shall dare to wrest the sacred Scriptures to his own sense of them, contrary to that which hath A* been held and still is held by holy mother church, whose right it is to judge of the true meaning and interpretation of Sacred Writ ; or contrary to the unanimous consent of the fathers ; even though...
Sayfa 113 - There is indeed no doubt, as your highness also doth acknowledge, that Ireland and all the islands upon which Christ, the Sun of Righteousness, hath shone, do belong to the patrimony of St. Peter and the holy Roman Church.
Sayfa 45 - I show Their mighty master's seal. In vain they try To end my life, that can but end its woe. — Is that a death-bed where a Christian lies ? — Yes ! but not his— 'tis Death itself there dies.

Kaynakça bilgileri