| Charles Baudelaire - 1869 - 436 sayfa
...rayons ! Verse-nous ton poison pour qu'il nous réconforte ! Nous voulons, tant ce feu nous brûle le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe? Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau! APPENDICE APPENDICE A l'exemplaire préparé pour la troisième... | |
| Société jurassienne d'émulation - 1873 - 682 sayfa
...nouveau ! Ainsi se terminent les Fleurs du Mal. Avez-vous fait attention aux derniers mots du poete : Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe ? Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau ! Trouver du nouveau ! Voilà, me paraît-il, le mot de l'énigme.... | |
| Maurice Spronck - 1889 - 372 sayfa
...de rayons! Verse-nous ton poison pour qu'il nous réconforte ! Nous voulons, tant ce feu nous brûle le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe ? Au fond de l'inconnu pour trouver du nouveau'. Il a souligné dans le texte le mot nouveau. D'autres artistes... | |
| George Saintsbury - 1892 - 532 sayfa
...et la mer sont noir comme de l'encre, Nos coeurs que tu connais sont remplis de rayons. Verse nous ton poison pour qu'il nous reconforte ! Nous voulons,...cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou ciel qu;impone, Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau ! It is not difficult to appreciate the general... | |
| George Saintsbury - 1892 - 440 sayfa
...et la mer sont noir comme de 1'encre, Nos coeurs que tu connais sont remplis de rayons. Verse nous ton poison pour qu'il nous re'conforte ! Nous voulons,...brule le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer oil ciel qu'importe, Au fond de 1'Inconnu pour trouver du nouveau ! It is not difficult to appreciate... | |
| George Saintsbury - 1892 - 494 sayfa
...ciel et la mer sont noir comme de Pencre, Nos coeurs que tu connais sont remplis de rayons. Verse nous ton poison pour qu'il nous reconforte ! Nous voulons, tant ce feu nous brute le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou ciel qu'impone, Au fond de 1'Inconnu pour trouver... | |
| Julián del Casal - 1893 - 286 sayfa
...Si le ciel et la mer sont noirs comme de 1' enere, Nos coeurs que tu connais sont remplis de rayons! Verse-nous ton poison pour qu'il nous reconforte! Nous voulons, tant ce feu nous brüle le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe? Au fond de F inconnu pour... | |
| Virgile Rossel - 1895 - 558 sayfa
...ces vers de Baudelaire chantaient dans plus d'une mémoire : Nous voulons, tant ce feu nous brûle le cerveau, Plonger au fond du gouffre, enfer ou ciel, qu'importe, Au fond de l'inconnu, pour trouver du nouveau ! Flaubert, les parnassiens , Baudelaire, les radinés d'art et... | |
| Benjamin Willis Wells - 1896 - 540 sayfa
...thought he develops in the one hundred and seven poems of " Spleen and Ideal," where shuddering at the 1 O Mort . . . Verse-nous ton poison pour qu'il nous...! Nous voulons, tant ce feu nous brule le cerveau, Honger au fond du gouffre, Enfer on Ciel, qu'importe ? Au foud de 1'Inconnu ponr trouver du nouveau.... | |
| Robinson Ellis, Alfred Denis Godley - 1899 - 298 sayfa
...rayons ! Verse-nous ton poison, pour qu'il nous réconforte ! Nous voulons, tant ce feu nous brûle le cerveau, Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe ? Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau! BAUDELAIRE. CVIII We must look the possibility of failure firmly... | |
| |