effeminate, nor abusers of themselves with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. And such were some of you : but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified... Salvation, Or, The Sinner Directed in the Way of Life - Sayfa 42William J. McCord tarafından - 1846 - 113 sayfaTam görünüm - Bu kitap hakkında
| 1806 - 504 sayfa
...Heathens, and some particular Heathen converts. " Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,...extortioners, shall inherit the kingdom of God. And such were SOMK of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord... | |
| John Smalley - 1803 - 454 sayfa
...inherit the kingdom of God ? be not deceived : neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,...the kingdom of God. And such were some of you : but ye arc washed, but ye are sanctified, but ye are justified, in the name of the Lord Jesus, and by the... | |
| Joseph Priestley - 1804 - 316 sayfa
...inherit the kingdom of God. Be not deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor rev Hers, nor extortioners, , shall inherit the kingdom of God. SECTION V. OJ'Socrates''s Belief in... | |
| Samuel Barnard - 1806 - 352 sayfa
...Corinthian brethren ; " Be not deceived; neither fornicators, " nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor " abusers of themselves with mankind. Nor thieves, " nor covetous, nor drunkards, nor revilert, nor u extortioners, shall inherit the kingdom of God. " And such were some of you," 1 Cor.... | |
| William Jay - 1807 - 282 sayfa
...of God ? be not deceived ; " neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor ef" feminate, nor abusers of themselves with mankind, nor " thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor " extortioners, shall inherit the kingdom of God." —The other is reasoning from principles.... | |
| 1809 - 612 sayfa
...inherit the kingdom of God ? Be not be deceived: neither fornicaters, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners shall inherit the kingdom of God. Let no man deceive you with vain words:... | |
| Charles Drelincourt - 1810 - 614 sayfa
...God," And in 1 Cor. vi. " Be not deceived, neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,...extortioners, shall inherit the kingdom, of God." And the apostle to the Hebrews is not content to tell us, that " without holiness no man shall see God... | |
| Daniel McCalla, William Hollinshead - 1810 - 458 sayfa
...It is an established law of the gospel, that " neither fornicators, nor idolaters, adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,...extortioners, shall inherit the kingdom of God "—And if they can make no part of that society, they are certainly unfit to be the associates of those who... | |
| Charles Drelincourt - 1810 - 580 sayfa
...please God," And in 1 Cor. vi. " Be not deceived, neither for motors, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,...extortioners, shall inherit the kingdom of God." And the apostle to the Hebrews is not content to tell us, that " without holiness no man shall see God... | |
| Thomas Vincent - 1810 - 326 sayfa
...called. 1 Cor. vi. 9, 50, 11, Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor thieves, &cc. shall inherit the kingdom of God ; and such were some of you : but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the... | |
| |