Sayfadaki görseller
PDF
ePub

113. Equidem verum Bonifacium requirendo mandatum speciale nihil expresse edicere quoad certitudinem personae, cum qua matrim. est ineundum (v. g. cum Lucia), at verum quoque hanc certitudinem omnino saltem tacite insinuari. Nam si mandatum speciale requiritur (seu ad faciendum matrimonium) excluso quocumque mandato generali, licet amplissimis concepto terminis, idque eo quia agitur de re summi momenti, ex qua veluti immutatur hominis conditio, eadem de causa requiritur quoque, ut persona, cum qua est contrahendum, sit certo determinata, nam alioquin eadem gravissima incommoda exinde facile possent corrivari.

114. De variis modis quibus procuratores possunt constitui. Contractus, ni aut rei natura aut ius vetet, ex contrahentium voluntate legem accipere notissimum est. Generalis haec regula certe sane quoad mandatum non fallit. Unde Paulus (fr. 1 Dig., Mandati vel contra): « Item sive rogo sive volo sive alio quocumque verbo scripserit mandati actio est. Item mandatum et in diem differri et sub conditione contrahi potest ».

115. Ex hisce liquet etiam mandato procuratorio leges a mandante dici posse, et hinc, praeterquamquod posse constitui verbis precatoriis vel imperativis, dari posse v. g. pure (mando tibi ut contrahas cum Lucia) vel sub conditione (v. g. dummodo sit dives) vel ex die (v. g. ita ut matrimonium celebrare possis a proximis kalendis iuniis) vel in diem (v. g. dummodo contrahas inter proximum bimestre).

116. Nec exinde pertimescenda ulla irreverentia quoad sacramentum, nam in matrimonio antequam consideretur sacramentum debet considerari contractus, quum illud huic accedat. Insuper si vel ipsum matrimonium potest contrahi sub conditione, demonstratione etc. arbitrio contrahentium, a fortiori mandatum ad contrahendum mandantis arbitrio est dimetiendum.

117. Quia vero loquimur de legibus mandato adiicien

dis etc., quaeritur num mandatum committi possit sub pretio; v. g. mando tibi ut contrahas pro me cum Lucia, mille autem tibi persolvam. Ratio dubitandi est, quia Paulus cit. fr. 1, Mandati vel contra, precium ut a mandati natura prorsus alienum reprobat, et mandatum interposito precio datum decernit nullum. Mandatum nisi gratuitum nullum est; nam originem ex officio atque amicitia trahit, contrarium ergo est officio merces.

118. Verum dicendum mandatum sub precio sustineri. Non enim pretium, si pactum de eo intercesserit, illud operatur ut mandatum nullo prorsus modo valeat, at tantummodo ut magis quam veri mandati cuiusdam locationis operarum naturam sortiatur. Unde rectissime Paulus (1. c.) subdit: interveniente enim pecunia res ad locationem et conductionem potius spectat.

(Sequitur)

Carolus Lombardi
Prof. in Pont. Seminario Romano.

Diarium Curiae Romanae

Pius PP. X. litteris diei 29 Iunii 1905 gratulabatur cum Exmo ac Rmo D. Elia Petro Huayek, Patriarcha Maronitarum Antiochiae pro ipsorum pietatis et observantiae testimoniis.

Item litteris Secretariae Status:

1o. Revmos Aloisium Luzzani, Aloisium Ermini et Antonium Centi, canonicos Archibasilicae Lateranensis, dignatus est nominare Praelatos Domesticos.

2o. Revmum Iosephum Latini, advocatum fiscalem S. Congregationis S. R. et U. Inquisitionis, adnumerare dignatus est inter Consultores eiusdem S. Congregationis.

3o. Revmum Paulum Debs, Chorepiscopum et Vicarium generalem archidioecesis Beryten., inter Praelatos Domesticos adnumerare dignatus est.

4°. Revm̃um P. Dominicum Pasqualigo, ex Ordine Praedicatorum, Vice-Commissarium S. Congregationis S. R. et U. Inquisitionis, necnon Revmum P. Ioannem Lottini, ex eodem Ordine, primum socium Rmi D. Commissarii ac Consultorem eiusdem Congregationis nominare diguatus est.

5o. Revm̃um P. Laurentium Janssens, O. S. B., Rectorem Collegii S. Anselmi in monte Aventino, in Consultorem Commissionis pro Studiis Biblicis necnon in eiusdem secundum Secretarium benigniter nominavit.

6°. Revmum P. Augustinum Molini, O. M., nominavit Consultorem praedictae Pontificiae Commissionis pro Studiis Biblicis.

LITTERAE

Pii PP. X ad Card. Richard, Archiepiscopum Parisiensem, circa persecutionem religiosam in Gallia.

Notre très cher Fils,

Les graves événements, qui se déroulent en France et qui menacent les intérêts suprêmes de la religion, sont l'objet de Nos préoccupations constantes à l'heure actuelle. Malgré tuos Nos efforts pour éloigner de l'Eglise de France les malheurs qui paraissent aujourd'hui inévitables, on persiste à travailler avec acharnement à la destruction des saintes et glorieuses traditions de votre noble et bien-aimé pays. Nous manifesterons en temps et lieu toute Notre pensée et Nous donnerons au clergé et aux fidèles de France les instructions exigées par une situation douloureuse qui n'est pas Notre œuvre et (comme le reconnaissent tous les esprits honnêtes et éclairés) dont Nous ne sommes en aucune façon responsables.

En attendant, et pour pouvoir affronter sans crainte les difficultés toujours croissantes d'un avenir prochain, Nous sentons très vivement la nécessité pour Nous-mêmes, et pour vous, d'invoquer les lumières et le secours que Dieu seul peut donner. Si dans sa miséricorde infinie, le Seigneur nous invite à recourir à Lui pour nos besoins particuliers, à plus forte raison devons-nous L'appeler à notre aide dans les nécessités de la vie publique et dans ces moments solennels où la religion et la patrie sont en péril. Notre cause après tout est la cause de Dieu, et la parole que le Seigneur adressait jadis au peuple fidèle prosterné devant Lui au temps de Josaphat, peut bien s'appliquer aux catholiques français: Nolite timere, nec paveatis hanc multitudinem: non est enim vestra pugna, sed Dei (II Par., xx, 15). Aussi voudrionsNous, très cher fils, que dans tous les diocèses de France

Acta S. Sedis, Vol. XXXVIII, fasc. 4.

13

des prières publiques fussent prescrites pour implorer les bienfaits de la miséricorde divine sur votre patrie, et une protection toute spéciale pour l'Eglise en présence des épreuves qui la menacent à l'heure présente. Nous le savons cependant, Dieu écoute surtout la prière des âmes purifiées par le repentir, car il est écrit: Non est speciosa laus in ore peccatoris (Eccl., xv, 9); aussi serait-il désirable, en ces jours, que tous les fidèles s'approchent plus souvent des sacrements et que leur prières soient rendues plus efficaces par des pratiques de pénitence.

Dans l'espoir que cette invitation à la prière sera accueillie avec empressement par tous les fidèles de France, et que Dieu daignera exaucer les voeux ardents que Nous formons pour le vrai bonheur de votre bien-aimée patrie, comme gage de Notre affection Nous vous envoyons, très cher fils, la bénédiction Apostolique.

Du Vatican, 4 octobre 1905.

PIUS PP. X

ALLOCUTIO

Pii PP. X ad iuvenes I Conventus gymnici catholici Italiae, de fortitudine et pietate.

È una dolce consolazione che io provo nel trovarmi in mezzo a voi, diletti giovani, che rappresentate l'età dei nobili sentimenti, delle azioni generose e delle splendide vittorie; e Vicario di Gesù Cristo, che avvezzo a vivere nella società degli Angeli pur trovava nella gioventù le sue delizie, com'Egli una volta guardando un giovane lo amò intuitus eum dilexit eum, così io nel riguardarvi sento il bisogno di dirvi che vi voglio bene, e voi dovrete avermi non come padre soltanto, ma come fratello e tenero amico. E con questi sentimenti non solo approvo tutte le vostre opere nell'azione cattolica, ma ammiro e benedico di cuore tutti i

vostri giuochi e passatempi, la ginnastica, il ciclismo, l'alpinismo, la nautica, il podismo, le passeggiate, le gare, i concorsi e le accademie, alle quali vi dedicate; perchè gli esercizi materiali del corpo influiranno mirabilmente sugli esercizi dello spirito; perchè questi trattenimenti richiedendo pur del lavoro, vi toglieranno all'ozio, che è il padre dei vizi; e perchè finalmente le stesse gare amichevoli saranno in voi un'immagine della emulazione nell'esercizio della virtù.

[ocr errors]

Perciò, facendo tesoro delle parole del più giovane degli Apostoli prediletto dal Divin Redentore, che scriveva ai giovani: Siate forti, e la parola di Dio sia in voi ed avrete vinto il maligno, io vi ripeto: Siate forti per custodire e difendere la vostra fede, quando tanti la perdono, siate forti per conservarvi figli devoti della Chiesa, quando tanti le sono ribelli, siate forti per mantenere in voi la parola di Dio, e manifestarla con le opere, quando tanti l'hanno bandita dall'anima, siate forti per vincere tutti gli ostacoli, che incontrerete nell'esercizio dell'azione cattolica a merito vostro e a vantaggio dei vostri fratelli.

[ocr errors]
[ocr errors]

Non abbiate paura che la Chiesa con queste insinuazioni voglia imporvi dei gravi sacrifici o proibirvi dei leciti sollievi; dessa vuole soltanto rendervi veramente cara la vostra età, che è l'età delle belle speranze e dei santi entusiasmi; così che nell'autunno della vita possiate cogliere copiosi quei frutti, dei cui fiori fu lieta la vostra primavera; e perciò vi raccomando soltanto di mettere a fondamento di tutte le vostre opere il timor santo di Dio nella cristiana pietà.

E la pietà vi è necessaria, perchè dovendo esercitare sui vostri compagni un apostolato, vi è necessario l'aiuto che il Signore in via ordinaria non accorda che ai buoni che glielo domandano. La pietà vi è necessaria per raggiungere lo scopo delle opere vostre col buon esempio, perchè dice il poeta: più lentamente eccitano gli animi le cose che entrano per le orecchie, di quelle che si presentano agli occhi. A cui

[ocr errors]
« ÖncekiDevam »