Sayfadaki görseller
PDF
ePub

NOTES.

P. 4, 1. 11,—Without LETTYNG] i. e. without hindrance or obstruction.

P. 4, 1. 22,-Called the MAVIS] Sir W. Scott, in a note to his ballad of “Alice Brand,” in The Lady of the Lake, informs us that the mavis is a thrush, but in this poem the thrush is afterwards mentioned as a different bird. Tyrwhitt in his notes upon Chaucer informs us that the mavis is Saxon for a thrush; but according to Todd, it is rather to be derived from the French mauvis, and he quotes a passage from Lord Bacon, which shews that he did not consider the mavis and the thrush the same bird.

P. 4. 1. 21,―The treble in ELLAMY] e la mi seem to have been the names of musical notes in singing.

P. 5. 1.21,—For my BREST is decayd] The word "breast" was of old constantly used for voice.

P. 6, l. 11,—Incessabile] In the original this word is misprinted as two words, In cessabile.

P. 6, 1. 25,— Than after my wunt] i.e. after my wont, or custom, so spelt for the sake of the rhyme.

C

P. 7, 1. 2,—On briefe and long] Brief and long were the names of notes in music.

P. 8, 1. 12,—I kepe me from the colde] Of all birds the robin is supposed most to prefer and resemble man, and his reason for "holding with the church," because it keeps him warm, is certainly a very human one.

P. 8, 1. 14,-In usum Sarum] Missals in usum Sarum, were such as were employed at Salisbury.

P. 8, 1. 24,-Gyve LAUDE and praisyng] Misprinted in the original "Gyve luade” &c.

P. 10, 1. 5,—From ut to rey] ut and re were also the old names of musical notes in singing.

P. 10, 1. 10,—Than of her SUN] Sun for son: it is rightly spelt in the next stanza.

P. 10, 1. 17,-Without any endying] It is hardly worth notice, but in the original "Without" is misprinted Witout.

P. 11, l. 16,—The osyll did pricke] Shakespeare introduces "the oozel cock" in Midsummer's Night's Dream, Act iii. sc. 1. It differs from the blackbird chiefly by having a white crescent on its breast.

P. 11, 1. 18,— With black ynke and with red] So of old musical notes were written and printed: to "prick," used two lines earlier, was a technical expression in the composition of music.

P. 12, 1. 26,―Their belles dyd ryng] At the time when hawking was in fashion, hawks carried bells, that they might be heard, as well as seen.

P. 13, 1. 11,— Multis PASTORIRUS] So in the original; the misprint is obvious. Vide Luke, c. xii. v. 7.

P. 14, 1. 5,—In this militant quere] Formerly quire was not unfrequently spelt quere, especially if it were wanted for the sake of the rhyme.

P. 14, 1. 15,--And sung MISERE nostri] Another misprint, which the reader will at once detect and correct.

P. 14, 1. 20,-Away for to FARE] To fare in its oldest sense is to go, from faran, Sax. We still use it in the compound thoroughfare, if not in farewell.

P. 15, 1. 6,—And ever I did PRETEND] Nothing was much more common of old, than to use " pretend” in the sense of intend.

THE END.

RICHARDS, PRINTER, ST. MARTIN'S LANE.

ON THE

Seven Penitential Psalms,

IN ENGLISH VERSE,

SUPPOSED TO HAVE BEEN WRITTEN BY

THOMAS BRAMPTON, S. T. P.

IN THE YEAR 1414;

TOGETHER WITH A LEGENDARY PSALTER OF SAINT BERNARD, IN LATIN AND IN ENGLISH VERSE.

WITH NOTES BY

WILLIAM HENRY BLACK,

ONE OF THE ASSISTANT KEEPERS OF THE PUBLIC RECORDS.

LONDON:

PRINTED FOR THE PERCY SOCIETY.

MDCCCXLII.

« ÖncekiDevam »