Sayfadaki görseller
PDF
ePub

P. 21. line 15, "kay,” i. e. key.

last line but four, "moe," i. e. more.

P. 23. line 2, “nould,” i. e. ne would,--would not.

"at all." Old ed. "at at all."

P. 24. line 3, "make," i. e. mate.

66

P. 25. line 6, “ne,” i. e. nor.

P. 27. last line but 3, "disease,” i. e. trouble, disturb.

P. 29. line 2, "Two thousand." Old ed. "Two twousand.” Compare the preceding line.

P. 30. last line but five, "pursude."

Old ed. "pusude.”

P. 35. line 7, "euery del.” i. e. every part.

last line but three, "garboils," i. e. commotions, tumults. Coles has, “A Garboil, turba, rixa, contentio." Dict. In our authorized version the present passage stands,-"then was war in the gates."

P. 37. line 4, "fights." Old ed. "fight.”

P. 43. title, 66

xv. Chap.”

Ought to be “xxv. Chap.”

P. 45. title, “xvi. Chap."

Ought to be "xxvi. Chap."

P. 51. line 10, "renowne". Old ed. "renowme",-which, though a common form of the word in early writers, must be a misprint here because it is against the rhyme.

P. 58. line 1, "exercisde". Old ed. "exrcisde."

P. 64. line 18, "at all assaies". This expression, not unfrequently found in our old writers, is thus rendered by

Paisgrave, "En tous poynts, or a tous poynts." Lesclar. de la Lang. Fr. 1530, fol. ccccxxxviii. (Table of Aduerbes); and Horman has, "He is a frende at all assayes. Omnium horarum amicus est." Vulgaria, sig. y iiii. ed. 1530.

P. 68. last line but two, “ophirs,” i. e. (as in our authorized version) "stones of Ophir."

LONDON RICHARDS, 100, ST. MARTIN'S LANE.

JACK OF DOVER.

« ÖncekiDevam »