The Harmony of Birds: A PoemPercy society, 1842 - 19 sayfa |
Kitabın içinden
29 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa vii
... * and sett ful hye : There sytt our kyng , be trewě fay , † That shal herétykes alle distrye . " ‡ * Built . † By the true faith . + Destroy . ( Stanza xc . ) He adds , that whosoever vii (vI ) Domine, ne in furore, stanzas VII -XVI 3.
... * and sett ful hye : There sytt our kyng , be trewě fay , † That shal herétykes alle distrye . " ‡ * Built . † By the true faith . + Destroy . ( Stanza xc . ) He adds , that whosoever vii (vI ) Domine, ne in furore, stanzas VII -XVI 3.
Sayfa 57
... true reading , and would mean conciliate , from the Anglo - Saxon atamian . The MS . is ambiguous . Stanza xx .- " The hand of vengeance . " - Apparently a mistake for Thi ; as in the Latin , manus tua . Ibid .- " The prycke of ...
... true reading , and would mean conciliate , from the Anglo - Saxon atamian . The MS . is ambiguous . Stanza xx .- " The hand of vengeance . " - Apparently a mistake for Thi ; as in the Latin , manus tua . Ibid .- " The prycke of ...
Sayfa 7
... true , and without sinne to trust ; Righteous is he , and he is onely iust . With loathsome sinne now are you all defilde , Not of his seed , but bastards basely borne ; And from his mercie therefore quite exilde , Mischieuous men ...
... true , and without sinne to trust ; Righteous is he , and he is onely iust . With loathsome sinne now are you all defilde , Not of his seed , but bastards basely borne ; And from his mercie therefore quite exilde , Mischieuous men ...
Sayfa 15
... TRUE AND VNFAINED LOUE BETWEENE CHRIST AND HIS CHURCH , CONTAINING VIII . CHAPTERS . CHAP . I. LET him imbrace his deare with many a friendly kisse , For why , thy loue than any wine to me more pleasant is ; In smel thou art most like ...
... TRUE AND VNFAINED LOUE BETWEENE CHRIST AND HIS CHURCH , CONTAINING VIII . CHAPTERS . CHAP . I. LET him imbrace his deare with many a friendly kisse , For why , thy loue than any wine to me more pleasant is ; In smel thou art most like ...
Sayfa 16
... true and loyal loue , I may thee well compare To famous Pharaos horses great , which in his cha- riots are : Thy cheeks bedect with precious stone , most louely to behold ; About thy neck likewise do hang great massy chaines of gold ...
... true and loyal loue , I may thee well compare To famous Pharaos horses great , which in his cha- riots are : Thy cheeks bedect with precious stone , most louely to behold ; About thy neck likewise do hang great massy chaines of gold ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
ALEXANDER DYCE amongst barbed horse behold blysse brest Canterbury Tales Chap Domine doost doth dryve dwelling Edinburgh edited English erthe euen FOOLE foorth gentleman giue hand Harl Harleian hath haue heere found holy Irish Israell Jacke of Dover John jurie Kerry King kyng lawful London loue lyif maister meam mercy merry meum michi mightie minde was pretty myn herte Ne reminiscaris no3t nozt oh Lord Percy Society PETER CUNNINGHAM ploughman poem poore PRAIER praise pretty foolery Psalms Quia Quoniam quoth Jacke reads reminiscaris RIMBAULT sayd schal schulde shal shew sicut Sisera song sorwe soule Stanza stil sunt sweet synne Thanne thé thee thine thing Thomas thou art thou hast thou shalt thou wilt Thow thy name tuam unto verse vnto vpon Whan Whanne WILLIAM WILLIAM CHAPPELL WILLIAM JERDAN wolde words wyll wylt
Popüler pasajlar
Sayfa 69 - A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of En-gedi.
Sayfa 56 - Remember not, Lord, our offences, nor the offences of our forefathers ; neither take thou vengeance of our sins : spare us, good Lord, spare thy people, whom thou hast redeemed with thy most precious blood, and be not angry with us for ever.
Sayfa 23 - Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum, et in peccatis concepit me mater mea.
Sayfa 17 - Et factus sum sicut homo non audiens : * et non habens in ore suo redargutiones.
Sayfa 4 - Miserere mei Domine, quoniam infirmus sum : * sana me Domine quoniam conturbata sunt ossa mea. Et anima mea turbata est valde : * sed tu Domine usquequo ? Convertere Domine, et eripe animam meam : * salvum me fac propter misericordiam tuam.
Sayfa 9 - April, 1843 ; that we have examined the same, together with the vouchers in support thereof, and find the same to be correct and satisfactory. And we further report that the following is a correct Abstract of the Receipts and Expenditure of the Society during the period to which we have referred.
Sayfa 14 - Cor meum conturbatum est : dereliquit me virtus mea : et lumen oculorum meorum : et ipsum non est mecum.
Sayfa 4 - Daughter, came to be a great Lady in France, being a patterne for all vertuous Women. Translated out of Italian. — London, printed by EP for John Wright, dwelling in Gilt-spurstreet at the signe of the bible.
Sayfa 29 - Quia defecerunt sicut fumus dies mei : et ossa mea sicut cremium aruerunt.