Sayfadaki görseller
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][subsumed][merged small][merged small][graphic][subsumed][merged small][merged small][merged small][merged small]

DOVENDO io pubblicare la Divina Commedia di

Dante Alighieri come una delle più importanti parti della mia Biblioteca Scelta, non ho esitato a trascegliere la edizione fattane nel 1819 in Parigi, con ampi Comenti in 3 volumi in 8, dat G. Biagioli, professore di lingua italiana in quella capitale.

Il Biagioli, critico giudizioso e d'ottimo gusto, intendentissimo della nostra favella, come ne fanno fede la sua riputata Gramatica della Lingua Italiana pei Francesi, la Gramatica della Lingua Francese per gl' Italiani, e le diverse opere italiane da lui ristampate con annotazioni e comenti, si è dato a tutto disaminare il sommʊ lavoro del nostro gran Poeta; e per consenso di molte dotte persone egli è in ciò riuscito assai felicemente, sì correggendo molti sbagli di chi comentò Dante prima di lui, si schiarendo molti passi controversi, e sì facendo risaltare tante belTezze che per l'addietro non erano state osservate; e a ben riuscire in tal impresa gli giovò assai un MS. di Dante, 1300, esibitogli dal signor cavaliere Stuard, ambasciatore di S. M. Britannica a Parigi. Oltracciò l'edizione del Biagioli ha il merito di citare i versi della Divina Commedia che più andarono a genio di quel sovrano ingegno d'Alfieri, il quale li notò nel margine di un suo MS.

VI

Non volendo poi seguire il mal esempio di coloro i quali, nel ristampare le altrui edizioni, si fanno lecito di mutilarle per considerazioni quasi sempre di una biasimevole economia, mi sono fatto coscienza, nel riprodurre quella del Biagioli, di seguirla per intero: e conseguentemente vengono da me conservati e il suo Avvertimento al lettore e la sua Dedicazione al signor conte Corvetto, ministro e segretario di stato del regno di Francia.

Io mi confido che gli Associati alla mia Biblioteca mi sapranno grado di aver loro procurata, in forma tascabile e per poco valore, un'opera che nella edizione originale è assai voluminosa e d'alto prezzo; di averla fregiata della effigie del Poeta; e soprattutto di aver posto ogni studio affinchè riuscisse corretta.

Tutto ciò io dissi nell'Avviso premesso alla mia edizione di quest'Opera dell'anno 1820, che il Pubblico accolse benignamente. Indi debbo ora aggiugnere che ristampa la Grammaire italienne; la Grammatica ragionata della lingua francese, e le Lettere del Cardinal Bentivoglio con note Gramaticali e Analitiche, tutti lavori del Biagioli medesimo, i quali pure ebbero il più favorevole successo. Circa poi alla Divina Commedia giudicai conveniente riprodurla alla luce attese le continue dimande di essu. Possa il Pubblico prodigare la sua protezione al mio tipografico stabilimento pel quale sono indefessamente dirette le mie cure.

« ÖncekiDevam »