James I. AppendixC. Dolman, 1841 |
Kitabın içinden
45 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 83
... nobis fuerit insinuatione suggestum , -cap . Si quando , in Rescrip . ) , have we not cause to suspend our compliance with these breves , until his holiness , through his pastoral care , shall declare what in this oath is repugnant to ...
... nobis fuerit insinuatione suggestum , -cap . Si quando , in Rescrip . ) , have we not cause to suspend our compliance with these breves , until his holiness , through his pastoral care , shall declare what in this oath is repugnant to ...
Sayfa 92
... nobis tutum , nec aliis vide- batur honestum , coacti sumus , ob bonum pacis conservandum quod alioqui periclitabatur , post aliquot tractatus eâ de re habitos , admittere inter nos , qui adhuc eramus de Hispanicâ congregatione , et ...
... nobis tutum , nec aliis vide- batur honestum , coacti sumus , ob bonum pacis conservandum quod alioqui periclitabatur , post aliquot tractatus eâ de re habitos , admittere inter nos , qui adhuc eramus de Hispanicâ congregatione , et ...
Sayfa lx
... nobis supplicasti quatenùs te nostris literis honorare dignaremur . Quaprop- ter considerantes tua erga sedem apostolicam merita , nobis jamdudum compertissima , et confisi prudentiæ et discretioni tuæ , quas in majoris momenti negotiis ...
... nobis supplicasti quatenùs te nostris literis honorare dignaremur . Quaprop- ter considerantes tua erga sedem apostolicam merita , nobis jamdudum compertissima , et confisi prudentiæ et discretioni tuæ , quas in majoris momenti negotiis ...
Sayfa lxvi
... nobis imminentibus ) propulsandis adeo nobis perspectam cognitamque esse , ut fateri necesse habeamus , nihil nobis eâ voluntatis significatione gratius esse potuisse , nec quenquam ipso nuncio magis idoneum aut commodiorem nobis videri ...
... nobis imminentibus ) propulsandis adeo nobis perspectam cognitamque esse , ut fateri necesse habeamus , nihil nobis eâ voluntatis significatione gratius esse potuisse , nec quenquam ipso nuncio magis idoneum aut commodiorem nobis videri ...
Sayfa lxvii
... nobis placere ut non solùm de omnibus rebus certior fiat , quæ nostram istius regni possessionem antecessere ( cujus consilii occasionem nobis præbuere tùm literæ quas ante obitum Reginæ , tùm nuncius quem à pontifice ipso quidam è ...
... nobis placere ut non solùm de omnibus rebus certior fiat , quæ nostram istius regni possessionem antecessere ( cujus consilii occasionem nobis præbuere tùm literæ quas ante obitum Reginæ , tùm nuncius quem à pontifice ipso quidam è ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aforesaid afterwards Angliæ answer answereth apostolicæ apud archbishop archpriest Arminians atque authority benedictines bishop breve cardinal Catesby catholicos catholics cause church clergy congregation congregatione congregationis council declared divers doctrine Domini doth Douay ecclesiæ England English etiam father favour fidei Francis Tresham friends Garnet Gerard Gomarists Griffin Markham Gunpowder Plot hæc hath hereafter holiness honourable hujusmodi illis James jesuits John jurisdiction justices justices of peace king king's laws letter London lord lord Grey majesty majesty's Markham matter monastery nobis nuncio omnibus opinion Paper Office parliament party person planè plot pope popish recusant possession present priests prince prison procure protestant pursuivants quæ quàm quibus quòd realm reason recusants religion Rome Scotland seminary sent sir Griffin Spain Spanish subjects sunt tamen temporal thereof things Thomas Thomas Winter tion unto verò Watson wherein William
Popüler pasajlar
Sayfa cxviii - I, AB, do swear, That I do from my heart abhor, detest, and abjure as impious and heretical, that damnable doctrine and position, That princes excommunicated or deprived by the pope, or any authority of the see of Rome, may be deposed or murdered by their subjects, or any other whatsoever.
Sayfa cxvii - God and the world that our Sovereign Lord King George is lawful and rightful King of this realm and all other his Majesty's dominions and countries thereunto belonging.
Sayfa cxviii - ... or successors, or any absolution of the said subjects from their obedience ; I will bear faith and true allegiance to his majesty, his heirs and successors, and him and them will defend, to the uttermost of my power, against all conspiracies and attempts whatsoever, which shall be made against his or their persons, their crown and dignity...
Sayfa cclxiii - Nos eundem episcopum specialibus favoribus et gratiis prosequi volentes, et a quibusvis excommunicationis, suspensionis, et interdicti, aliisque ecclesiasticis sententiis, censuris, et poenis, a jure vel ab homine, quavis occasione vel causa latis, si quibus quomodolibet innodatus existit, ad effectum praesentium consequendum, harum serie absolventes, et absolutum fore censen tes, supplicationibus e jus nomine nobis super hoc humiliter porrectis inclinati, praeinsertum decretum hujusmodi apostólica...
Sayfa cclxxi - Domino possumus, favorabiliter annuere volentes eumque a quibusvis excommunicationis, suspensionis et interdicti aliisque ecclesiasticis sententiis, censuris et poenis a jure vel ab homine quavis occasione vel causa latis si quibus quomodolibet innodatus...
Sayfa ccxxiii - Nos igitur ipsos exponentes specialibus favoribus et gratiis prosequi volentes, et eorum singulares personas a quibusvis excommunicationis suspensionis et interdicti aliisque ecclesiasticis sententiis censuris et poenis a jure vel ab homine quavis occasione vel causa latis si quibus quomodolibet innodati...
Sayfa cxviii - I do swear from my heart that, notwithstanding any declaration or sentence of excommunication or deprivation made or granted, or to be made or granted by the Pope or his successors, or by any authority derived, or pretended to be derived, from him or his see...
Sayfa cxviii - And I do believe, and in my conscience am resolved, that neither the Pope nor any other person whatsoever hath power to absolve me of this oath, or any part thereof, which I acknowledge, by good and full authority, to be lawfully ministered unto me, and do renounce all pardons and dispensations to the contrary.
Sayfa cxviii - And all these things I do plainly and sincerely acknowledge and swear according to these express words by me spoken and according to the plain common sense and understanding of the same words without any equivocation, mental evasion or secret reservation whatsoever.
Sayfa 49 - ... the dangere is passed as soon as yowe have burnt the letter and i hope god will give yowe the grace to mak good use of ' it to whose holy proteccion i commend yowe.