Les buveurs d'eau

Ön Kapak
Levy Freres, 1855 - 354 sayfa
 

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 90 - Je ne peux pas m'en passer pour mes soleils couchants, insista l'autre. — Eh bien ! fais des soleils couchés. Ce refus jeta le pauvre Soleil dans une tristesse moitié sérieuse, moitié comique. Il prétendait que l'absence de cette couleur fort coûteuse l'empêchait de travailler. — Oui, disait-il à Lazare, tu dis du mal du cadmium, parce que tu ne saispas t'en servir ; tu veux m'empêcher de me faire une position.
Sayfa v - ... qui avait entrepris de rétablir dans la vie d'artiste les traditions de travail indépendant et sérieux qui s'oublient si facilement, surtout quand elles ont à lutter contre les entraînements de la vogue passagère ou contre les séductions de l'industrie.
Sayfa 47 - Un troisième ami remis sur la voie par ces détails, apporta aussi son contingent aux éclaircissements que cherchait Francis. Par celui-là, il apprit que son héros s'appelait Antoine, et qu'il était, avec son frère, le fondateur et le membre le plus influent d'un petit club qui avait pris le titre de Buveurs d'eau. — On désigne ainsi, à ce qu'il paraît, une espèce de francs-maçons de l'art, continua l'ami avec une teinte d'ironie ; on n'est admis dans leur compagnie qu'avec toutes sortes...
Sayfa 106 - S est ridicule, et vouloir vivre en s'y soumettant, c'est essayer de nager avec une pierre au cou. Que devint-il cependant, après cette rupture avec les buveurs d'eau ? Ce qu'il était prédestiné à être : un artiste médiocre, bon garçon peu prétentieux quand l'âge lui vint, et ne prenant sa réputation que pour l'erreur d'une...
Sayfa 28 - J'avais envie de lui sauter au cou; mais il n'aimait pas l'attendrissement. Ainsi tu vois, comme je l'avais bien deviné, c'était une expérience qu'il avait tentée : ne pouvant se faire payer sa visite, pour ne pas tout perdre, il se rétribuait en étude. Eux aussi, mon frère, les...
Sayfa 30 - Et vous aussi, vous croyez aux petits cierges ! murmura le docteur. « — Plus bas, lui dis-je. Quand celui qui souffre conserve encore une étincelle d'espoir, que ce soit croyance ou superstition, ne soufflons pas sur cette chétive lueur qui épargne au moins l'horreur des ténèbres'; c'est de l'impiété inutile. « — Quoi!... reprit le docteur, passant à une autre idée, vous êtes cinq ou six frères, et à vous tous, vous ne pouvez pas vous arranger pour que votre grand'mère puisse être...
Sayfa 21 - Juge un peu dans quel état nous étions tous : cet événement nous surprenait sans e sou, ce qui n'était pas bien malin. Pour ne pas nous mettre en peine, tu sais combien la mère est courageuse, elle essayait de nous persuader que cela ne serait rien. Elle s'opposa à ce qu'on fît venir un médecin, et prétendait se guérir avec de l'eau-de-vie camphrée.
Sayfa vi - La fraternité qu'ils avaient cru reconnaître dans leurs goùls, la ressemblance dans leurs précédents, une sympathie éprouvée et prouvée furent d'abord les premiers liens de leur association que devait plus tard consolider un règlement.
Sayfa vii - ... cercle d'une existence uniforme, en demeurant comme ils le faisaient à l'écart de toute relation extérieure, ils perdaient nécessairement l'avantage de rencontrer ces occasions qui viennent quelquefois si utilement placer une échelle sous le pied de ceux q,ui tentent l'assaut des obstacles. Dans les habitudes de la vie moderne , et quand il n'est pas sorti de sa phase d'obscurité, l'artiste doit réunir au talent qui peut produire une œuvre l'intelligence et l'activité nécessaires pour...
Sayfa 29 - ... Mais, reprit le docteur, vous vous faites à ce propos des idées exagérées... Ces sortes d'accidents sont longs et coûteux à guérir. Vous n'êtes pas raisonnable, et vos enfants non plus, ma bonne dame. — Je ne peux pas rester plus de huit jours sans travailler,... reprit bonne-maman; le bon Dieu le sait bien. Aussi il fera un miracle pour que je sois debout dans huit jours; il en fera un, bien sûr. — Dans ce moment Soleil rentra. — As-tu fait ce que j'ai dit, mon garçon ? lui demanda...

Kaynakça bilgileri