Wilhelm Meister's Apprenticeship and Travels: From the German of Goethe, 1. cilt

Ön Kapak
Ticknor and Fields, 1865
 

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 267 - For no man can bear to be entirely deprived of such enjoyments : it is only because they are not used to taste of what is excellent that the generality of people take delight in silly and insipid things, provided they be new. For this reason...
Sayfa 303 - Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape, That I will speak to thee: I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane, O, answer me!
Sayfa 229 - The time is out of joint : — 0, cursed spite, That ever I was born to set it right ! — Nay, come, let 's go together.
Sayfa 230 - There is an oak-tree planted in a cosdy jar, which should have borne only pleasant flowers in its bosom; the roots expand, the jar is shivered. A lovely, pure, noble and most moral nature, without the strength of nerve which forms a hero, sinks beneath a burden which it cannot bear and must not cast away.
Sayfa 131 - ... childlike innocence of expression vanished from it in the process of reducing its broken phraseology to uniformity, and combining its disjointed parts. The charm of the tune, moreover, was entirely incomparable. She began every verse in a stately and solemn manner, as if she wished to draw attention towards something wonderful, as if she had something weighty to communicate. In the third line, her tones became deeper and gloomier ; the Know'st thou it, then ? was uttered with a show of mystery...
Sayfa 201 - I found much that I could not away with. At one time the characters, at another time the manner of displaying them, seemed inconsistent ; and I almost despaired of finding any general tint, in which I might present my whole part with all its shadings and variations. In such devious paths I toiled, and wandered long in vain ; till at length a hope arose that I might reach my aim in quite a new way. " I set about investigating every trace of Hamlet's character, as it had shown itself before his father's...
Sayfa vi - Werter, with all his faults, is a very different person from his English namesake; that his Sorrows are in the original recorded in a tone of strength and sarcastic emphasis, of which the other offers no vestige, and intermingled with touches of powerful thought, glimpses of a philosophy deep as it is bitter, which our sagacious translator has seen proper wholly to omit. Others again, who have fallen in with Retsch's Outlines and the extracts from Faust...
Sayfa 307 - ... to and fro; now rattled on it with her knuckles, now with the back of her hand ; nay sometimes, with alternating rhythm, she struck it first against her knee and then against her head ; and anon twirling it in her hand, she made the shells jingle by themselves; and thus, from the simplest instrument, elicited a great variety of tones.
Sayfa 79 - ... throughout the town. Preceded by a drum, the manager advanced on horseback; he was followed by a female dancer mounted on a corresponding hack, and holding a child before her, all bedizened with ribbons and spangles. Next came the remainder of the troop on foot; some of them carrying children on their shoulders in dangerous postures, yet smoothly and lightly; among these the young, dark, black-haired figure again attracted Wilhelm's notice. Pickleherring ran gaily up and down the...
Sayfa viii - ... exhibition of the scenes they move in ; the occasional touches of eloquence and tenderness, and even of poetry, the very essence of poetry; the quantity of thought and knowledge embodied in a style so rich in general felicities, of which, at least, the new and sometimes exquisitely happy metaphors have been preserved, — cannot wholly escape an observing reader, even on the most cursory perusal. To those who have formed for themselves a picture of the world, who have drawn out, from the thousand...

Kaynakça bilgileri