Cours de liturgie romaine ou explication historique, littérale et mystique des cérémonies de l'église, 4. cilt,1. bölüm

Ön Kapak
Berche et Tralin, 1902

Kitabın içinden

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 275 - Je jure et promets à Dieu, sur les saints évangiles, de garder obéissance et fidélité au gouvernement établi par la constitution de la république française. Je promets aussi de n'avoir aucune intelligence, de n'assister à aucun conseil, de n'entretenir aucune ligue, soit au dedans, soit au dehors, qui soit contraire à la tranquillité publique; et si, dans mon diocèse 50 ou ailleurs, j'apprends qu'il se trame quelque chose au préjudice de l'état, je le ferai savoir au gouvernement.
Sayfa 94 - L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui: esprit de sagesse et d'intelligence, esprit de conseil et de force, esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
Sayfa 333 - Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum. Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum.
Sayfa 454 - ... par nos mains, plein de foi et de bonnes œuvres, vous arriviez à la couronne du règne éternel par la grâce de celui dont le règne et l'empire s'étendent dans tous les siècles.
Sayfa 436 - Dieu , la paix par le peuple chrétien; 2°. d'empêcher les personnes de tout rang de commettre des rapines et des iniquités de quelque nature qu'elles soient ; 3°.
Sayfa 438 - A cette fin, nous jurons et promettons en foi et parole de roi de n'exempter à l'avenir aucune personne pour quelque cause et considération que ce soit, de la rigueur des édits rendus par Louis XIV en...
Sayfa 335 - Sicut unguentum in capite, quod descendit in barbam, barbam Aaron. Quod descendit in oram vestimenti ejus: Sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion, Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem et vitam usque in saeculum.
Sayfa 438 - XIV en 1651, 1669 et 1679, qu'il ne sera par nous accordé aucune grâce ou abolition à ceux qui se trouveront prévenus desdits crimes de duels, ou rencontres préméditées; que nous n'aurons aucun égard aux sollicitations de quelque prince ou seigneur qui...
Sayfa 433 - Le grand-prieur était sous un dais de pareille étoffe, porté par quatre barons, dits chevaliers de la sainte ampoule, vêtus de satin blanc, d'un manteau de soie noire et d'une écharpe de velours blanc , garnie de franges d'argent...
Sayfa 436 - Majesté de son fauteuil, et étant debout, ils demandent selon l'ancienne formalité, aux seigneurs assistants et au peuple, s'ils acceptent Louis XVI pour leur roi; et leur consentement reçu par un respectueux silence, l'archevêque de Reims présente au roi le serment du royaume, lequel, sa Majesté...

Kaynakça bilgileri