The primitive doctrine of justification investigated. [With] Appendix |
Kitabın içinden
26 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 31
... καὶ Δαυῒδ λέγει τὸν μακαρισμὸν τοῦ ἀνθρώπου , ᾧ ὁ θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων . Rom . iv . 5 , 6 . Ei vero , qui non operatur , credenti autem in eum qui justificat impium , reputatur fides ejus ad justitiam secundum ...
... καὶ Δαυῒδ λέγει τὸν μακαρισμὸν τοῦ ἀνθρώπου , ᾧ ὁ θεὸς λογίζεται δικαιοσύνην χωρὶς ἔργων . Rom . iv . 5 , 6 . Ei vero , qui non operatur , credenti autem in eum qui justificat impium , reputatur fides ejus ad justitiam secundum ...
Sayfa 59
... καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς πιστεύοντας . I may add that , although we ourselves are justified absolutely ON ACCOUNT of the merits of Christ : yet , so far as respects our Justification before the Father , even those merits themselves operate ...
... καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς πιστεύοντας . I may add that , although we ourselves are justified absolutely ON ACCOUNT of the merits of Christ : yet , so far as respects our Justification before the Father , even those merits themselves operate ...
Sayfa 80
... καὶ ἴδωμεν , ὡς ἐστι τίμιον τῷ Θεῷ αἵμα αὐτοῦ , ὅ , τι , διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν ἐκχυθὲν , παντὶ τῷ κόσμῳ μετανοίας χάριν ὑπήνεγκεν . Clem . Rom . Epist . ad Corinth . i . § 7 . should we do , brethren ? Shall we idly depart 80 [ CHAP ...
... καὶ ἴδωμεν , ὡς ἐστι τίμιον τῷ Θεῷ αἵμα αὐτοῦ , ὅ , τι , διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν ἐκχυθὲν , παντὶ τῷ κόσμῳ μετανοίας χάριν ὑπήνεγκεν . Clem . Rom . Epist . ad Corinth . i . § 7 . should we do , brethren ? Shall we idly depart 80 [ CHAP ...
Sayfa 81
... Καὶ ἡμεῖς οὖν , διὰ θελήματος αὐτοῦ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ κληθέντες , οὐ δι ' ἑαυτῶν δικαιούμεθα , οὐδὲ διὰ τῆς ἡμετέρας ... καὶ ἐγκαταλείπωμεν τὴν ἀγάπην ; Μηδαμῶς τοῦτο ἐάσαι ὁ δεσπότης ἐφ ' ἡμῖν γεγενηθῆναι · ἀλλὰ σπεύσωμεν , μετὰ ἐκτενείας ...
... Καὶ ἡμεῖς οὖν , διὰ θελήματος αὐτοῦ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ κληθέντες , οὐ δι ' ἑαυτῶν δικαιούμεθα , οὐδὲ διὰ τῆς ἡμετέρας ... καὶ ἐγκαταλείπωμεν τὴν ἀγάπην ; Μηδαμῶς τοῦτο ἐάσαι ὁ δεσπότης ἐφ ' ἡμῖν γεγενηθῆναι · ἀλλὰ σπεύσωμεν , μετὰ ἐκτενείας ...
Sayfa 86
... καὶ τῶν ἀποστόλων , ἵνα πάντα , ὅσα ποιῆτε , κατευοδωθῆτε , σαρκὶ καὶ πνεύματι , πίστει καὶ ἀγάπῃ , ἐν Υἱῷ καὶ Πατρὶ καὶ ἐν Πνεύματι , ἐν ἀρχῇ καὶ ἐν τέλει . Ignat . Epist . ad Magnes . § 13 . † Ἐμοὶ δὲ ἀρχεῖα ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός · τὰ ...
... καὶ τῶν ἀποστόλων , ἵνα πάντα , ὅσα ποιῆτε , κατευοδωθῆτε , σαρκὶ καὶ πνεύματι , πίστει καὶ ἀγάπῃ , ἐν Υἱῷ καὶ Πατρὶ καὶ ἐν Πνεύματι , ἐν ἀρχῇ καὶ ἐν τέλει . Ignat . Epist . ad Magnes . § 13 . † Ἐμοὶ δὲ ἀρχεῖα ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός · τὰ ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Abraham Anglican Apostle asserts Augustine autem Berington Bernard Bernard of Clairvaux Bishop Bull Catholic cation century Christum Church of England Church of Rome Clement Clement of Rome Concil Council of Trent dicit divine Doctrine of Justification doth ejus enim eousness Epist Fathers fication fide fidem Forensic glory God's grace gratia hath holy Homily ideo imputed infused Inherent Righteousness Jesus Christ justificari Justification of faith justified by faith justified through faith justitia Knox Lege legi Lord meritorious merits moral ness nobis omnes passage Paul peccatis peccatum Perfect Righteousness propounded propter quæ quia quod Reformation Righteousness of Christ Righteousness of Sanctification Roman Church Salvation Saviour Scripture shew sins Sola fide speaks Spirit sunt System teaches things thou Tridentine ungodly unto words ἀλλὰ αὐτοῦ γὰρ δὲ διὰ εἰς ἐκ ἐν ἔργων Θεοῦ καὶ μὴ πίστεως τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
Popüler pasajlar
Sayfa 244 - Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? Nay; but by the law of faith. Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
Sayfa 231 - Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Sayfa 200 - God commendeth his love toward us in that, while we were yet sinners, Christ died for us. Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him. For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
Sayfa 200 - Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Sayfa 40 - Albeit that good works which are the fruits of faith, and follow after justification, cannot put away our sins, and endure the severity of God's judgment : yet are they pleasing and acceptable to God in Christ, and do spring out necessarily of a true and lively faith ; insomuch that by them a lively faith may be as evidently known, as a tree discerned by the fruit.
Sayfa 193 - But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment : yea, I judge not mine own self. For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified : but He that judgeth me is the Lord.
Sayfa 40 - Works done before the grace of Christ, and the inspiration of his Spirit, are not pleasant to God, forasmuch as they spring not of faith in Jesus Christ ; neither do they make men meet to receive grace, or, as the...
Sayfa 280 - As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him : rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Sayfa 22 - And when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat : and Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness : And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land...
Sayfa 48 - HOLY Scripture containeth all things necessary to salvation : so that whatsoever is not read therein, nor may be proved thereby, is not to be required of any man, that it should be believed as an article of the Faith, or be thought requisite or necessary to salvation.