Sayfadaki görseller
PDF
ePub

en 22 de Mayo del año de la Encar- traire. Si quis autem hoc atten

nacion del Señor 1542, y octavo de nuestro Pontificado.-Blosio.-Hier. Dan.

[ocr errors]

tare præsumpserit, indignationem omnipotentis Dei, ac beatorum Petri, et Pauli, Apostolorum ejus, se noverit incursurum. Datum Roma, apud s. Petrum, anno Incarnationis Dominicæ M. D. XLII. XI, Kalen. Jun. ann. viii.-Blosius. Hier. Dand.

ABERTURA

APERTIO

del sacrosanto, ecuménico y general Sacrosancti œcumenici, et gene

Concilio de Trento.

ralis Concilii Tridentini.

»EN el nombre de la santísima Tri- In nomine Sanctissimæ Trini>>nidad. Siguen las ordenanzas, cons- »tatis. Sequuntur ordinationes, >>tituciones, actas, y decretos hechos »constitutiones, acta, et decreta, en el sacrosanto, ecuménico y ge- »facta in sacrosancta, œcumenica, >>neral Concilio de Trento, presidido »et generali Tridentina Synodo, >>á nombre de nuestro santísimo en »præsidentibus in ea, nomine sanc>> Cristo Padre y Señor Paulo por di- »tissimi in Christo Patris, et D. > vina providencia Papa III. de este »N, D. Pauli divina providentia >> nombre, por los Reverendísimos é » Papa III. Reverendissimis, et >>Ilustrísimos señores los Cardenales »Illus. D. D. Joanne Maria de >>de la santa Romana Iglesia, Legados »Monte, Episcopo Prænestino, et »á latere de la sede Apostólica, Juan »>Marcello Cervino sanctæ Crucis >>María de Monte, Obispo de Palesti- »in Hierusalem presbitero, ac Re>>na; Marcelo Cervini Presbítero de »ginaldo Polo, Anglo, Diacono >>santa Cruz en Jerusalén; y Reginal- »sanctæ Mariæ in Cosmedin, S. »do Polo, Inglés, Diácono de santa R. E. Cardinalibus, et Aposto>> María in Cosmedin. »lica sedis de latere Legatis.

>> En el nombre de Dios, Amen. «En el año del nacimiento del mismo >> Señor nuestro de M. D. XLV, en » la Indiccion tercera Domingo tercero » del Adviento del Señor, en que cayó >>>la festividad de santa Lucía, dia trece >> del mes de Diciembre, año duodéci>>mo del Pontificado de nuestro San»tísimo Padre y Señor nuestro en >>Jesucristo, Paulo por divina provi»dencia Papa III. de este nombre, se >> celebró una procesion general en la

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]

»cæ, et generalis Tridentina Sy»nodi fuit facta processio generalis »>incivitate Tridentina ab ecclesia »sanctissimæ, et individuæ Trini>>tatis ad ecclesiam cathedralem; >> assistentibus in ea tribus sedis »Apostolicæ Legatis, et R. Illust. » D. Christophoro Madrucio, tituli » sancti Cæsarii sanctæ Romanæ >> Ecclesiæ presbytero Cardinali, et Episcopo Tridentino; necnon » RR. PP. Dominis Archiepisco»pis, Episcopis, Abbatibus, Doc»toribus, ac illustribus, et nobi»libus viris infrascriptis, cùm »>multis aliis doctoribus, tum in »>theologia, tum in utroque jure, »>etiam cùm magno numero Baro»num, et Comitum, necnon cùm >>clero, et populo dictæ civitatis. » Qua finita præfatus Rmus. et >> Illust. Dominus Cardinalis de >>Monte primus Legatus, celebra»>vit missam de Sancto Spiritu in »sancta cathedrali ecclesia, et R. »Pater Dominus Episcopus Biton>>tinus habuit orationem. Deinde »finita missa, dictus Rmus. D. >>de Monte Cardinalis dedit bene»dictionem populo. Postmodum >> comparuit coram eisdem RR. >> Legatis, et Prælatis egregius vir » magister Zorrilla, secretarius » Illustr. D. Didaci de Mendoza, oratoris Caesareæ, et Catho»licæ majestatis, et præsenta>>>vit litteras excusatorias super »>ejus absentia, quæ fuerunt lectæ » alta voce. Interea lectæ fuerunt » Bullæ indictionis Concilii: Postmodum præfatus Reverendis. de >> Monte Legatus vertit se ad Patres Concilii dicens :»

[ocr errors]

"

D

ciudad de Trento desde la iglesia de »>la santísima é individua Trinidad hasta la iglesia catedral, para dar feliz »principio al sacrosanto, ecuménico y »general Concilio de Trento, y asistie»ron en ella los tres Legados de la sede »Apostólica, y el Reverendísimo é Ilus»trisimo señor Cristobal Madruci, Pres»bítero Cardenal de la santa Iglesia »>Romana, del título de san Cesario, y »tambien los Reverendos Padres y se»ñores los Arzobispos, Obispos, Aba»des, Doctores é ilustres y nobles se»ñores que despues se mencionan, con »otros muchos doctores así teólogos, »>como canonistas y legistas, y gran nú»>mero de Barones y Condes, y junta»mente el clero y pueblo de dicha ciu»dad. Finalizada la procesion el referi»do primer Legado, Reverendísimo é »Ilustrísimo señor Cardenal de Mon»te, celebró la misa de Espíritu santo »>en la santa iglesia catedral, y pre»dicó el Reverendo Padre y señor »Obispo de Bitonto. Despues de aca»bada la misa dió la bendicion al »pueblo el expresado Reverendísimo >>señor Cardenal de Monte; y com»>pareciendo despues ante los mismos »Legados y Prelados la distinguida »persona del maestro Zorrilla, se»cretario del Ilustrísimo señor don »Diego de Mendoza, Embajador del »Emperador y Rey de España, pre»sentó las cartas en que dicho Emba»jador escusaba su ausencia, y fueron »leidas en alta voz. Despues de esto »>se leyeron las Bulas de la convoca»cion del Concilio, é inmediatamente »el expresado Reverendísimo Legado »de Monte volviéndose á los Padres »del Concilio dijo :»

[blocks in formation]

¿Placetne vobis, ad laudem, et gloriam sanctæ, et individuæ Trinitatis, Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, ad incrementum, et exaltationem fidei, et religionis christianæ, ad extirpationem hæresum, ad pacem, et unionem Ecclesiæ, ad reformationem cleri et populi christiani, ad depressionem, et extinctionem hostium christiani nominis, decernere, et

¿TENEIS á bien decretar y declarar á honra y gloria de la santa é individua Trinidad, Padre, Hijo, y Espíritu Santo, para aumento y exaltacion de la fé y religion cristiana, extirpacion de las heregías, paz y concordia de la Iglesia, reforma del clero y pueblo cristiano, y humiHlacion, y total ruina de los enemigos del nombre de Cristo, que el sagrado y general Concilio de Trento principie, y quede princi- declarare, sacrum Tridentinum, piado? Respondieron los PP. lo queremos.

Asignacion de la Sesion siguiente.

Así et generale Concilium incipere, et inceptum esse? Responderunt: Placet.

Pues estando próxima la fiesta de

Indictio futuræ Sessionis.

Et cùm proxima sit celebrila Natividad de Jesucristo nuestro Se- tas Nativitatis Domini nostri ñor, y siguiéndose otras festividades Jesu Christi, et subsequantur de este año que acaba, y del que principia; ¿teneis á bien que la primera Sesion que haya, se celebre el jueves despues de la Epifanía, que será el 7 de Enero del año del Señor 1846? Respondieron: Así lo quere

mos:

alia festivitates labentis, et incipientis anni; placetne vobis primam futuram Sessionem habendam esse die Jovis post Epiphaniam, quæ erit VII mensis Januar. anno Domini M. D. XLVI? Responderunt: Placet.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Sacrosancta Tridentina Syno- EL sacrosanto Concilio Tridentino, dus, in Spiritu Sancto legitimè congregado legítimamente en el Escongregata, in ea præsidentibus píritu Santo, y presidido por los eisdem tribus Apostolica sedis Le- mismos tres Legados de la sede gatis, agnoscens cùm beato Jacobo Apostólica, reconociendo con el bieApostolo, (Jacob. 1.) quòd om- naventurado Apóstol Santiago que ne datum optimum, et omne do- toda dádiva excelente, y todo don num perfectum desursùm est, perfecto viene del cielo, y baja del descendens á Patre luminum, qui Padre de las luces, que concede con iis, qui postulant à se sapien- abundancia la sabiduría á todos los tiam, dat omnibus affluenter, et que se la piden, sin darles en rosnon improperat eis; et simul tro con su ignorancia; y sabiendo sciens, (Prov. 19.) quòd ini- tambien que el principio de la sabitium sapientiæ est timor Domini; duría es el temor de Dios; ha resuelstatuit, et decrevit, omnes, et sin- to y decretado exhortar á todos, y gulos Christi fideles, in civitate cada uno de los fieles cristianos Tridentina congregatos, exhor- congregados en Trento como al pretandos esse, prout exhortatur, ut sente los exhorta, á que procuren se à malis, et peccatis hactenus enmendarse de los males y pecados commissis emendare, ac de cetero hasta el presente cometidos, y proin timore Domini ambulare, cedan en adelante con temor de Dios, (Actor. 2.) et desideria carnis sin condescender á los deseos de la non perficere, orationibus insta- carne, perseverando segun cada uno re, sæpiùs confiteri, Eucharistia pueda en la oracion, confesando á sacramentum sumere, ecclesias fre- menudo, comulgando, frecuentando quentare, præcepta denique Do- las iglesias, y en fin cumpliendo los minica, quantum quisque poterit, preceptos divinos, y rogando ademas adimplere, necnon quotidie pro de esto á Dios todos los dias en sus pace principum christianorum, et oraciones secretas por la paz de los unitate Ecclesiæ privatim orare Príncipes cristianos, y por la unidad de velint: Episcopos verò, et quos la Iglesia. Exhorta tambien á los Obiscumque alios in ordine sacerdotali pos, y demas personas constituidas constitutos, æcumenicum Conci- en el órden sacerdotal, que concurlium in ea civitate concelebrantes, ren á esta ciudad á celebrar el Conut assidue in Dei laudibus incum- cilio general, á que se dediquen con

esmero á las continuas alabanzas de Dios, ofrezcan sus sacrificios, oficio y oraciones, y celebren el sacrificio de la misa á lo menos en el Domingo, dia en que Dios crió la luz, resucitó de entre los muertos, é infundió en sus discípulos el Espíritu Santo, haciendo como manda el mismo Santo Espíritu por medio de su Apóstol, súplicas, oraciones, peticiones, y acciones de gracias por nuestro santísimo Padre el Papa, por el Emperador, por los reyes, por todos los que se hallan constituidos en dignidad, y por todos los hombres, para que vivamos quieta y tranquilamente, gocemos de la paz, y veamos el aumento de la religion. Exhorta ademas a que ayunen por lo menos todos los viernes en memoria de la Pasion del Señor, den li mosnas á los pobres, y se celebre todos los Jueves en la iglesia catedral la misa del Espíritu Santo, con las letanias y otras oraciones establecidas para esta ocasion; y en las demas iglesias se digan á lo menos en el mismo dia las letanías y oraciones; sin que en el tiempo de los divinos oficios haya pláticas ni conversaciones, sino que se asista al sacerdote con la boca, y con el ánimo. Y por cuanto es necesario que los Obispos sean irreprehensibles, sobrios, castos, y muy atentos al gobierno de sus casas; los exhorta igualmente á que cuiden ante todas cosas de la sobriedad en su mesa, y de la moderacion en sus manjares. Demas de esto, como acontece muchas veces suscitarse en la misma mesa conversaciones inútiles; se lea al tiempo de ella la divina Escritura. Instruya tambien cada uno á sus familiares, y enseñeles que no sean pendencieros,

bere, hostias, laudes, et preces offerre, sacrificium Missæ quolibet saltem die Dominico, in quo Deus lucem condidit, et à mortuis resurrexit, (Galat. 3.) ac Spiritum Sanctum in discipulos infudit, peragere satagant, facientes, sicut idem Spiritus Sanctus per Apostolum præcipit, ( 1 Tim. 2.) obsecrationes, orationes, postulationes, gratiarum actiones pro sanctissimo domino nostro Papa, pro Imperatore, pro regibus, et cæteris, qui in sublimitate constituti sunt, et pro omnibus hominibus; ut quietam, et tranquillam vitam agamus', pace fruamur, et fidei incrementum videamus. Prætereà hortatur, ut jejunent saltem singulis sextis feriis in memoriam Passionis Domini, et eleemosynas pauperibus erogent: in ecclesia autem cathedrali singulis quintis feriis celebratur Missa de Spiritu Sancto, cum lætaniis, et aliis orationibus ad hoc institutis: in aliis verò ecclesiis eadem die dicantur ad minus lætaniæ, et orationes: tempore autem, quo sacra peraguntur, collocutiones, et confabulationes non fiant; sed ore, et animo, celebranti assistatur. Et quoniam oportet (2 Tim. 3.) Episcopos esse irreprehensibiles, sobrios, castos, domui suæ benè præpositos, hortatur etiam, ut ante omnia quilibet in mensa servet sobrietatem, moderationemque ciborum: deindè, cùm in eo loco sæpè otiosi sermones oriri soleant, ut in ipsorum Episcoporum mensis divinarum Scripturarum lectio admisceatur: familiares verò suos unusquisque instruat, et eru

« ÖncekiDevam »