Sayfadaki görseller
PDF
ePub

sam prævaricationis hujusmodi en la ira é indignacion de Dios, y consiguientemente en la muerte con que Dios le habia antes amenazado, y con la muerte en el cautiverio bajo el poder del mismo que despues tuvo el imperio de la muerte, es á saber, del demonio; y no confiesa que todo Adan pasó por el pecado de su prevaricacion, á peor estado en el cuerpo y en el alma; sea excomulgado.

iram et indignationem Dei, atque
(Genes. 3.) ideò mortem, quam
anteà illi comminatus fuerat Deus,
et cum morte captivitatem sub ejus
potestate, qui mortis deinde habuit
imperium, hoc est, diaboli (Hebr.
2. Conc. Arausican. 2. c. 1.), to-
tumque Adam per illam prævari-
cationis offensam, secundùm cor-
pus, et animam in deterius com-
mutatum fuisse; anathema sit.
II. Si quis (Rom. 5. 1. Cor.
15. Conc. Arausican. 2. c. 1.)
Adæ prævaricationem sibi soli, et
non ejus propagini asserit nocuis-
se: et acceptam à Deo sanctita-
tem, et justitiam, quam perdidit,
sibi soli, et non nobis etiam eum
perdidisse; aut inquinatum illum
per inobedientiæ peccatum, mor-
tem, et pœnas corporis tantum in
omne genus humanum transfudis-
se, non autem et peccatum, quod
mors est animæ; anathema sit:
cùm contradicat Apostolo discenti
(Rom. 5.) Per unum hominem
peccatum intravit in mundum, et
per peccatum mors: et ita in om-
nes homines mors pertransiit, in
quo omnes peccaverunt.

:

III. Si quis hoc Adæ pecca

y

II. Si alguno afirma que el pe-. cado de Adan le dañó á él solo, y no á su descendencia; y que la santidad que recibió de Dios, la justicia que perdió, la perdió para sí solo, y no tambien para nosotros; ό que inficionado él mismo con la culpa de su inobediencia, solo traspasó la muerte y penas corporales á todo el género humano, pero no el pecado, que es la muerte del alma; sea mulgado: pues contradice al Apostol que afirma: Por un hombre entró el pecado en el mundo, y por el pecado la muerte; y de este modo pasó la muerte á todos los hombres por aquel en quien todos pe

caron.

sea exco

III. Si alguno afirma que este tum, quod origine unum est, et pecado de Adan, que es uno en propagatione, non imitatione su orígen, y transfundido en todos transfusum omnibus, inest uni- por la propagacion, no por imitacuique proprium, vel per humanæ cion, se hace propio de cada uno ; naturæ vires, vel per aliud reme- se puede quitar por las fuerzas de la dium asserit tolli, quàm per me- naturaleza humana, ó por otro remeritum unius mediatoris Domini dio que no sea el mérito de Jesucrisnostri Jesu Christi, qui nos Deo to, señor nuestro, único mediador, reconciliavit in sanguine suo (1 que nos reconcilió con Dios por medio Tim. 2. Coloss. 2. ), factus nobis de su pasion, hecho para nosotros jus2.), justitia, sanctificatio, et redemp- ticia, santificacion y redencion; ó nietio; aut negat ipsum Christi Jesu ga que el mismo mérito de Jesucristo meritum, per Baptismi sacramen- se aplica así á los adultos, como á

los párvulos por medio del sacramento tum in forma Ecclesiæ ritè colladel Bautismo, exactamente conferido tum, tam adultis, quàm parvulis segun la forma de la Iglesia; sea ex- applicari; anathema sit (Actor. comulgado porque no hay otro nom- 4.): quia non est aliud nomen bre dado á los hombres en la tierra, sub coelo datum hominibus, in en que se pueda lograr la salvacion. quo oporteat nos salvos fieri. De aqui es aquella voz: Este es el Unde illa vox (Joann. 1.): Ecce cordero de Dios; este es el que quita agnus Dei: ecce qui tollit peclos pecados del mundo. Y tambien cata mundi. Et illa (Galat. 3. ): aquellas Todos los que fuisteis bau- Quicumque baptizati estis, Christizados, os revestisteis de Jesucristo. tum induistis.

:

IV. Si alguno niega que los niños recien nacidos se hayan de bautizar, aunque sean hijos de padres bautizados; ó dice que se bautizan para que se les perdonen los pecados, pero que nada participan del pecado original de Adan, de que necesiten purificarse con el baño de la regeneracion para conseguir la vida eterna; de donde es consiguiente que la forma del Bautismo se entienda respecto de ellos no verdadera, sino falsa en órden á la remision de los pecados; sea excomulgado: pues estas palabras del Apostol: Por un hombre entró el pecado en el mundo, y por el pecado la muerte; y de este modo pasó la muerte á todos los hombres por aquel en quien todos pecaron; no deben entenderse en otro sentido sino en el que siempre las ha entendido la Iglesia católica difundida por todo el mundo. Y así por esta regla de fé, conforme á la tradicion de los Apóstoles, aun los párvulos que todavía no han podido cometer pecado alguno personal, reciben con toda verdad el Bautismo en remision de sus pecados; para que purifique la regeneracion en regeneracion en ellos lo que contrageron por la generacion: Pues no puede entrar en el reino de Dios, sino el que haya rena

IV. Si quis (Conc. Milevit. 2, Conc. Afr. c. 77.) parvulos recentes ab uteris matrum baptizandos negat, etiam si fuerint à baptizatis parentibus orti, aut dicit in remissionem quidem peccutorum eos baptizari, sed nihil ex Adam trahere originalis peccati, quod regenerationis lavacro necesse sit expiari ad vitam æternam consequendam ; unde fit consequens, ut in eis forma baptismatis in remissionem peccatorum, non vera, sed falsa intelligatur; anathema sit: quoniam non aliter intelligendum est id, quod dixit Apostolus (Roman. 5.): Per unum hominem peccatum intravit in mundum, et per peccatum mors; et ita in omnes homines mors pertransiit, in quo omnes peccaverunt; nisi quemadmodum ecclesia Catholica, ubique diffusa, semper intellexit. Propter hanc enim regulam fidei ex traditione Apostolorum etiam parvuli, qui nihil peccatorum in semetipsis adhuc committere potuerunt, ideò in remissionem peccatorum veraciter baptizantur, ut in eis regeneratione mundetur, ut quod generatione contraxerunt (Joann. 3.) Nisi enim quis renatus fuerit ex aqua, et Spiritu Sancto,

non potest introire in regnum cido del agua, y del Espiritu

Dei.

Santo.

no se

V. Si quis per Jesu Christi V. Si alguno niega que se perDomini nostri gratiam, quæ in dona el reato del pecado original Baptismate confertur, reatum ori- por la gracia de nuestro Señor ginalis peccati remitti negat; aut Jesucristo que se confiere en el etiam asserit, non tolli totum id, Bautismo; ó afirma que quod veram, et propriam peccati quita todo lo que es propia y verrationem habet; sed illud dicit daderamente pecado; sino dice, tantum radi, aut non imputari; que este solamente se rae, ó deja anathema sit. In renatis enim de imputarse ; sea excomulgado. nihil odit Deus; quia nihil est Dios por cierto nada aborrece en damnationis (Roman. 6. et 8. los que han renacido; pues cesa Col. 5. Ephes. 4. Galat. 4. 3.) absolutamente la condenacion resus, qui verè consepulti sunt cum pecto de aquellos, que sepultados Christo per Baptisma in mortem: en realidad por el Bautismo con Jesuqui non secundùm carnem am- cristo en la muerte, no viven sebulant, sed veterem hominem gun la carne, sino que despojados exuentes, et novum, qui secun- del hombre viejo, y vestidos del dùm Deum creatus est, induen- nuevo, que está creado segun Dios, tes innocentes, immaculati, pasan á ser inocentes, sin mancha, puri, innoxii, ac Deo dilecti puros, sin culpa, y amigos de Dios, effecti sunt, hæredes quidem sus herederos, y participes con JeDei, cohæredes autem Christi, sucristo de la herencia de Dios; de ita ut nihil prorsus eos ab ingres- manera que nada puede retardarsu cali remoretur. Manere au- les su entrada en el cielo. Contem in baptizatis concupiscentiam, fiesa no obstante, y cree este sanvel fomitem, hæc sancta Synodus to Concilio que queda en los fatetur, et sentit: quæ cùm ad bautizados la concupiscencia, ୪ agonem relicta sit, nocere non fomes que como dejada para consentientibus, et virilitèr per ejercicio, no puede dañar á los Christi Jesu gratiam repugnanti- que no consienten, y la resisten bus, non valet: (2 Tim. 2.) varonilmente con la gracia de Jequin immo qui legitimè certave- sucristo : por el contrario, aquel rit, coronabitur. (Roman. 6, 7 será coronado que legitimamente peet 8. Colos. 3.) Hanc concu- leare. La santa Sinodo declara, que piscentiam, quam aliquando Apos- la iglesia católica jamas ha entendido tolus peccatum appellat, sancta que esta concupiscencia, llamada alSynodus declarat, ecclesiam ca- guna vez pecado por el Apostol san tholicam numquam intellexisse Pablo, tenga este nombre, porque peccatum appellari, quod verè, sea verdadera y propiamente pecaet propriè in renatis peccatum do en los renacidos por el Bausit, sed quia ex peccato est, et tismo; sino porque dimana del pead peccatum inclinat. Si quis au- cado, é inclina á él. Si alguno tem contrarium senserit; anathe- sintiese lo contrario; sea excomul

gado. Declara no obstante el mis- ma sit. Declarat tamen hæc ipsa mo santo Concilio, que no es su intencion comprehender en este decreto, en que se trata del pecado Original, á la bienaventurada, é inmaculada virgen María, virgen María, madre de Dios; sino que se observen las constituciones del Papa Sixto IV. de feliz memoria, las mismas que renueva; bajo las penas contenidas en las mismas constituciones.

Decreto sobre la reforma.

sancta Synodus non esse suæ intentionis comprehendere in hoc decreto, ubi de peccato originali agitur, beatam, et immaculatam virginem Mariam, Dei genitricem (In Extr. comm. de Reliq. et venerat. Sanctor. c. 2.); sed observandas esse constitutiones felic. record. Sixti Papæ IV. sub panis in eis constitutionibus contentis, quas innovat.

Decretum de reformatione.

CAP. I. Que se establezcan cátedras de CAP. I. De instituenda lectione sacræ Scripturæ.

sagrada Escritura.

F

Insistiendo el mismo sacrosanto Eadem sacrosancta Synodus, Concilio en las piadosas constitu- piis summorum Pontificum, et ciones de los sumos Pontífices, y probatorum (Lateran. et sub de los concilios aprobados, y adop- Innoc. III. c. 2.) conciliorum tándolas y añadiéndolas, estable- constitutionibus inhærens, easque ció, y decretó, con el fin de que amplectens, et illis adjiciens, ne no quede obscurecido y despreciado cœlestis ille sanctorum librorum el celestial tesoro de los sagrados thesaurus, quem Spiritus sanctus libros, que el Espíritu Santo co- summa liberalitate hominibus tramunicó á los hombres con suma li- didit, neglectus jaceat, statuit, beralidad; que en las iglesias en que et decrevit, quòd in illis ecclesis, hay asignada prebenda, ó prestaméra, in quibus præbenda, aut præstiú otro estipendio, bajo cualquier monium, seu aliud quovis nominombre que sea, para los lectores de ne nuncupatum stipendium pro sagrada teología, obliguen los Obispos, lectoribus sacra theologiæ depuArzobispos, Primados, y demas Or- tatur, reperitur, Episcopi, Ardinarios de los lugares, y compelan chiepiscopi, Primates, et alii loaun por la privacion de los frutos, á los corum Ordinarii eos, qui præque obtienen tal prebenda, prestaméra, bendam, aut præstimonium, seu ó estipendio, á que expongan é inter- stipendium hujusmodi obtinent, preten la sagrada Escritura por sí ad ipsius sacræ scripturæ exposimismos, si fueren capaces, y si no tionem, et interpretationem per lo fuesen, por substitutos idoneos que seipsos, si idonei fuerint, aliodeben ser elegidos por los mismos quin per idoneum substitutum ab Obispos, Arzobispos, Primados y de- ipsis Episcopis, Archiepiscopis, más Ordinarios. En adelante empero, Primatibus, et aliis locorum Orno se ha de conferir la prebenda, pres- dinariis eligendum, etiam per

substractionem fructuum, cogant taméra, ó estipendio mencionado sino et compellant. De cætero verò á personas idoneas, y que puedan por præbenda, præstimonium, aut sí mismas desempeñar esta obligacion; stipendium hujusmodi non nisi quedando nula é inválida la provision personis idoneis, et quæ per se que no se haga en estos términos. En ipsos id munus explicare possint, las iglesias metropolitanas, ó catedraconferantur: et aliter facta pro- les, si la ciudad fuese famosa, ó de visio nulla sit, et invalida. In mucho vecindario, así como en las ecclesiis autem Metropolitanis, vel colegiatas que haya en poblacion soCathedralibus, si civitas insignis, bresaliente, aunque no esté asignada vel populosa, ac etiam in colle- á ninguna diócesis, con tal que sea giatis existentibus in aliquo insig- el clero numeroso, en las que no haya ni oppido etiam nullius diœcesis, destinada prebenda alguna, prestamési ibi Clerus numerosus fuerit, ubi ra, ó el estipendio mencionado; se nulla præbenda, aut præstimo ha de tener por destinada y aplicada nium, seu stipendium hujusmodi perpetuamente para este efecto, ipso deputatum reperitur præbenda facto, la prebenda primera que de quomodocumque, præterquam ex cualquier modo vaque, á excepcion causa resignationis, primò vaca- de la que vaque por resignacion, y tura, cui aliud onus incompatibile à la que no esté anexa otra obliinjunctum non sit, ad eum usum gacion y trabajo incompatible. Y ipso facto perpetuò constituta et por cuanto puede no haber predeputata intelligatur: et quatenus benda alguna en las mismas iglein ipsis ecclesiis nullas, vel non suf- sias, ó no ser suficiente la que haficiens præbenda foret, Metropo- ya; deba el mismo Metropolitalitanus, vel Episcopus ipse per no ú Obispo, dar providencia con assignationem fructuum alicujus acuerdo del cabildo, para que haya simplicis beneficii, ejusdem tamen la leccion ó enseñanza de la sadebitis supportatis oneribus, vel grada Escritura, ya asignando los per contributionem beneficiatorum frutos de algun beneficio simple, suæ civitatis, et diœcesis, vel cumplidas no obstante las cargas alias, prout commodiùs fieri po- y obligaciones que este tenga; ya terit, de Capituli concilio ita pro- por contribucion de los beneficiavideat, ut ipsa sacræ Scripturæ dos de su ciudad ó diócesis, ó del lectio habeatur ; ita tamen, ut modo mas cómodo que se pueda ; quæcumque alia lectiones, vel concon la condicion no obstante de suetudine, vel quavis alia ratione que de modo ninguno se omitan institutæ, propter id minimè præ- por estas otras lecciones establecitermittantur Concil. Const. 9. das ó por la costumbre, ó por e. 5. Conc. Later. sub Alex. III. cualquiera otra causa. Las iglesias c. 18. et sub Innoc. III. c. 11.) cuyas rentas anuales fueren cortas, Ecclesiæ verò, quarum annui ó donde el clero y pueblo sea tan proventus tenues fuerint, et ubi pequeño que no pueda haber cómotam exigua est Cleri, et populi damente en ellas cátedra de teolomultitudo, ut theologiæ lectio in logía, tengan á lo menos un maes

« ÖncekiDevam »