Biblical Repository and Quarterly Observer, 1. ciltJ. M. Sherwood., 1831 |
Kitabın içinden
38 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 34
... Syriac Grammar . Luden , the successor of Schiller in the chair of history , is one of the brightest names among the many historians of the country . The number of stu- dents of late years has been from 500 to 600. Of the size of the ...
... Syriac Grammar . Luden , the successor of Schiller in the chair of history , is one of the brightest names among the many historians of the country . The number of stu- dents of late years has been from 500 to 600. Of the size of the ...
Sayfa 76
... Syriac ; where also the noun ne means spot , mark , macula . In Arabic , we fare no better as to etymology . The verb means to hide or conceal . This helps us , indeed , to explain the poetic an , rendered gold , choice gold ; because ...
... Syriac ; where also the noun ne means spot , mark , macula . In Arabic , we fare no better as to etymology . The verb means to hide or conceal . This helps us , indeed , to explain the poetic an , rendered gold , choice gold ; because ...
Sayfa 81
... Syriac , the Arabic , the Vulgate , etc. The Chaldee alone has preserved the second person . Twenty of Kennicott's manu- scripts also read . But with all this evidence before us , it seems to me that must be retained , by the sound laws ...
... Syriac , the Arabic , the Vulgate , etc. The Chaldee alone has preserved the second person . Twenty of Kennicott's manu- scripts also read . But with all this evidence before us , it seems to me that must be retained , by the sound laws ...
Sayfa 84
... Syriac , the Septuagint , the Vulgate , and Jerome , read or , my Lord . This is easily accounted for , inasmuch as the text of the earliest of these translators was unpointed , and the rest followed the Septu- agint . The distinction ...
... Syriac , the Septuagint , the Vulgate , and Jerome , read or , my Lord . This is easily accounted for , inasmuch as the text of the earliest of these translators was unpointed , and the rest followed the Septu- agint . The distinction ...
Sayfa 85
... Syriac . To the same pur- pose also , Schnurrer , Rosenmüller , De Wette , Gesenius , Winer , and others ; mea felicitas nil sine te , or nihil quidquam prae- ter te , my happiness is nothing without thee , or besides thee . In support ...
... Syriac . To the same pur- pose also , Schnurrer , Rosenmüller , De Wette , Gesenius , Winer , and others ; mea felicitas nil sine te , or nihil quidquam prae- ter te , my happiness is nothing without thee , or besides thee . In support ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
ancient apostles Aramaean Aramaean language Arminian Arminius believe Beza called Chaldee character Christ Christians church comp connexion consistory course David declarations decree dialect distinguished divine doctrine employed examination exegesis exhibited explain express faculty foreign Germany Gesenius give glory Gomar gospel grace Greek language guage Hebrew Hebrew language holy interpretation J. D. Michaelis Jehovah Jewish Jews Josephus latter laws learned lectures lexicon literature manner means ment Messiah mind mode nature object Old Testament opinion Palestine passage present preters probably professors prophets Prussia Psalm question reason reference regard religion religious render respect Roman Rosenmüller sacred writers Scriptures sense sentiments shew speak Spirit sufferings suppose synod synod of Dort Syriac Targums theologians theology things Tholuck thou tion translated true verse whole words xrious δὲ διὰ καὶ τὴν τῆς τὸ τοῦ τῶν
Popüler pasajlar
Sayfa 764 - Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord; Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ; Submitting yourselves one to another in the fear of God.
Sayfa 384 - Nevertheless we, according to his promise, look for a new heaven and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
Sayfa 759 - One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it.
Sayfa 746 - And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Sayfa 71 - Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures ; and said unto them ; Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day, and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
Sayfa 68 - Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne...
Sayfa 751 - For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself ; and hath given him authority to execute judgment also, Because he is the Son of man.
Sayfa 108 - O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory? And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Sayfa 768 - Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
Sayfa 70 - For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption : But he whom God raised again saw no corruption.