Nouveaux supplémens au Recueil de traités ... depuis 1761 jusqu'à présent, 1. ciltDieterich, 1839 |
Kitabın içinden
83 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa v
... Recueil récent sans nom d'auteur , qui a paru à Madrid en 1796 , 1800 et 1801 , renfermant la période de 1701-1800 . pour la Russie : Tschutkow Isto- - - ticulières des traités et actes publics de telle nation a Avant - propos . V.
... Recueil récent sans nom d'auteur , qui a paru à Madrid en 1796 , 1800 et 1801 , renfermant la période de 1701-1800 . pour la Russie : Tschutkow Isto- - - ticulières des traités et actes publics de telle nation a Avant - propos . V.
Sayfa xiii
... Russie et le Danemarc , du 28. Février 1765. ( Ce Traité secret se trouve cité dans le Traité provisionnel conclu le Avril 1767 entre la Russie et le Danemarc , touchant l'échange du duché de Holstein et des comtés d'Oldenbourg , et de ...
... Russie et le Danemarc , du 28. Février 1765. ( Ce Traité secret se trouve cité dans le Traité provisionnel conclu le Avril 1767 entre la Russie et le Danemarc , touchant l'échange du duché de Holstein et des comtés d'Oldenbourg , et de ...
Sayfa xiv
... Russie et la Suède . En date du 3. Mai 1812 . Traité entre l'Autriche , la Russie , et la Prusse , signé à Reichenbach le 27. Juin 1813. ( Il a été sti- pulé dans ce Traité secret entre autres : la restitution future des Provinces ...
... Russie et la Suède . En date du 3. Mai 1812 . Traité entre l'Autriche , la Russie , et la Prusse , signé à Reichenbach le 27. Juin 1813. ( Il a été sti- pulé dans ce Traité secret entre autres : la restitution future des Provinces ...
Sayfa xv
... Russie et de la Prusse , le 2. Mars 1815 , concernant les prétentions pour la cession d'une partie du territoire du Grand - duché en faveur de la Bavière . Note du même adressée à la cour de Vienne le 3. Mars 1815 sur le même objet ...
... Russie et de la Prusse , le 2. Mars 1815 , concernant les prétentions pour la cession d'une partie du territoire du Grand - duché en faveur de la Bavière . Note du même adressée à la cour de Vienne le 3. Mars 1815 sur le même objet ...
Sayfa 75
... Russie et En date du 18. Octobre ( vieux style ) 1768 * ) . la Chine . ( Traduction de l'original Mandschou . ) Par ... Russes ) . Après en avoir délibéré ensemble , on est convenu ce qui suit : Quoique les onze Articles du Traité de ...
... Russie et En date du 18. Octobre ( vieux style ) 1768 * ) . la Chine . ( Traduction de l'original Mandschou . ) Par ... Russes ) . Après en avoir délibéré ensemble , on est convenu ce qui suit : Quoique les onze Articles du Traité de ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
allen andern Ansbach Article auch avons fait planter Avril Baron bâtimens Bavière borne Britannique British Canton de Genève cessions commerce Comte Congrès de Vienne Convention Déclaration denen deren detto Dominio Duché Duché de Varsovie Durchlaucht Ecclesiae Edit Erzstift Etats Fürstl Gebiet general Genève geschehen gleich Gnaden Grabeau Grande-Bretagne Great Grenze habitans Haus Herrn Herzog Hessen Hildburghausen Hochfürstl Hoheit Jahre Königl Königliche l'Autriche l'Empereur l'Etat Land Landgrafen lassen limitation Lord Castlereagh luogo Majesté Majesty's Subjects Meiningen Merchants Milano Ministre navires Nouv oder ogni payeront Pays-Bas Petit Conseil Plénipotentiaires Portugal présent Preussen Preussischen Prince de Metternich Protocole Prusse Puissances quae quali ratifications République respectifs rispettivi Rotenburg Royaume Russie Sachsen Salz sarà Sardaigne Sardegna Saxe Seits sera seront seyn signé soll sollen Soussigné Stati Stato stipulations suddetta sujets Supplém susdits Syndics Tausend territoire Theil tion trade Traité Treaty Unsere Vertrag vessels werde Zeit Zyne
Popüler pasajlar
Sayfa 681 - Au nom de la très sainte et indivisible Trinité, » Sa Majesté le roi de France et de Navarre...
Sayfa 676 - Il pourra être établi des consuls de chacun des deux pays dans l'autre pour la protection du commerce. Ces agents n'entreront en fonctions qu'après en avoir obtenu l'autorisation du gouvernement territorial. Celui-ci conservera d'ailleurs le droit de déterminer les résidences où il lui conviendra d'admettre les consuls : bien entendu que, sous ce rapport, les deux gouvernements ne s'opposeront respectivement aucune restriction qui ne soit commune dans leur pays à toutes les nations.
Sayfa 726 - Plénipotentiaires, avons signé le présent traité et y avons fait apposer le cachet de nos armes. Fait à Versailles, le 28 novembre 1787.
Sayfa 657 - ... de ce jour : il sera ratifié, et les ratifications en seront échangées en même temps. En foi de quoi , les plénipotentiaires respectifs l'ont signé , et y ont apposé le cachet de leurs armes.
Sayfa 358 - L'établissement d'un juste équilibre en Europe exigeant que la Hollande soit constituée dans les proportions qui la mettent à même de soutenir son indépendance par ses propres moyens , les pays compris entre la mer , les frontières de la France , telles qu'elles se trouvent réglées par le présent traité, et la Meuse, seront réunis à...
Sayfa 557 - Auditores judicari et definir! debere, ac irritum et inane si secus super his a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigerit attentari.
Sayfa 656 - Gouvernemens, ni par aucune Compagnie, Corporation, ou Agent, agissant en son nom, ou sous son autorité, aucune préférence quelconque, pour l'achat d'aucune production du sol ou de l'industrie de...
Sayfa 652 - Gazette, to permit and authorise the entry into any Port or Ports of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, or of any other of His Majesty's Dominions, of any Foreign Vessels, upon payment of such and the like duties of tonnage only as are or may be charged or granted upon or in respect of British Vessels : And whereas satisfactory proof has been...
Sayfa 609 - The present additional article shall have the same force and effect as if it were inserted, word for word, in the treaty signed this day.
Sayfa 479 - De ces explications il résulte, que la Suisse ne fait, au sujet de l'admission des provinces de Chablais, de Faucigny et du territoire au Nord d'Ugine, dans son système de neutralité, aucune distinction ou réserve qui tende à affaiblir ou modifier les dispositions énoncées dans les actes du Congrès de Vienne du 29 Mars...