Biblischer Commentar über sämmtliche Schriften des Neuen Testaments, von H. Olshausen (nach dem Tode des Verfassers fortgesetzt von J.H.A. Ebrard und A. Wiesinger). 7 Bde. [in 9. Vol.3 is of the 2nd, vol.4 of a new ed.]. |
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
alſo Antichrist Apostel Apostelgesch Ausdruck Bedeutung beiden Bemerkungen Beschneidung bezeichnet Beziehung bloß Briefe Christi Christus Comm daher denken dieſe eben Epaphras Ephef Erkenntniß Erklärung Erlösung Ermahnung erst Evangelium fich finden findet Folgenden Galat ganze Gedanken gefaßt Geist Gemeine Gesetz Glauben Gläubigen göttlichen Grund Håretiker Harleß håtte Hebr Heiden heiligen heißt Herrn hiernach indem indeß Irrlehrer iſt Judaisten Juden Judenchristen Kirche Kolosserbriefe könnte Lachmann laſſen läßt Lehre lehten Leib Lesart Leser lich Liebe Menschen muß müſſen nåher Natur nemlich nothwendig paßt Pauli Paulus Person Rede Reiche Gottes Róm Rückert scheint schließt Schluß Schwierigkeit ſeine ſelbſt seyn ſich ſie Sinn soll ſondern speciellen Sünde Theff Theil Thessalonich tñs unserer Stelle vergl Verhältniß vermuthlich vielmehr ward wåre wieder Winer's Gr Wirksamkeit wornach Worte z. d. St δαβ δας εἰς ἐν καὶ τὰ τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τοῦ τοῦ Θεοῦ τῷ τῶν Χριστοῦ
Popüler pasajlar
Sayfa 88 - Praetereo hic et de alia epístola, quam nos ad Ephesios praescriptam habemus, haeretici vero ad Laodicenos;' and 5.17.1: 'DE EPISTULA AD LAODICENOS. Ecclesiae quidem veritate epistolam istam ad Ephesios habemus emissam, non ad Laodicenos; sed Marcion ei titulum aliquando interpolare gestiit, quasi et in isto diligentissimus explorator. Nihil autem de titulis interest, cum ad omnes apostolus scripserit dum ad quosdam
Sayfa 89 - Alii vero simpliciter non ad eos, qui sint, sed qui Ephesi sancti et fidèles sint, scriptum arbitrantur.