tot Sloegen nochtan ute vore Bruedere, riddere, commendore, Die vander dietscher ordenen waren, Ende achte men daer niet een twint; Wildi nu daer na tien, 4705 Soe sal ons grote eere gevallen. Dat ghi my dicke hebt wel gedient, Dat ic lantvrede woude maken: Vs. 4687 Ute vore, voor uit. 4688 Commendore, commandeurs. 4698 Toe sinen lieden, zynen lieden toe, en niet zyne lieden. 4700 Ende seide. Deze fraeie aenspraek van den hertog is door LIPSIUS meer bedorven dan verbeterd, in zyn Lovanium, pag. 64. 4708 Vrient, vrienden. Ic sal selve te vorst varen, 4720 Soe vaste ende soe vromelike, Dat my, van achter noch van besiden, Die ons van vore willen deren, Die salic alsoe verweren 4725 Dat ons sal eere daer af gescien. Ic wille dat ghi my selve verslaet! » Dat hen dochte, eer sijs begonnen, Ten stride wert al sine maniere. 4740 Biden riddere, die sijn baniere Hilt, in elke side, een seriant, Datsi daer souden bewaren 4745 Die baniere, ochte si onderquame. Vs. 4726 In hant, in's vyands macht, in zyn handen. Vgl. GRIMM's Rechtsaltert., bladz. 447. 4728 Ghelaet; beter dan by VAN VELTHEN, die hier daet schreef. 4729 VELTHEM: maket de sine iede wel stout. 4750 Bout, bold, bald, stout, audax, waervan de naem Baldwin. Ook beteekend het woord vaerdig, spoedig. CLIGNETT, Bydragen, bl. 59. 4745 Ochte si onderquame, indien de zelve viel, naer omlaeg kwam. Ic geswige van haren name Moetic vore maken cont. 4750 Eer men daer den strijt bestont Tween vromen ridderen, ende tween goeden, Her Wouter hiet des eens name; 4755 Van Warfengeis was hi geboren: Van Wesemale die bastaert. Van hen tween woude sijn bewaert 4760 Dese hilden bi hem, in elke side; Aen sinen breidel slaen die hant, 4765 Een stuc, eer si vergaderen wouden. Vs. 4747 Vergelyk vs. 4569. 4751 In hoeden, in hoede, in bescherming. Dit slaet op sinen lichame, twee regels lager. 4754 Hiet des eens name: wy zouden thans zeggen hiet hy, en geenzins hiet zyn naem, niet wetende dat heeten of heiten oudtyds spreken, en in zekeren zin gebieden, te verstaen gaf; zynde afgeleid van cheden, anders cheten, quedan of quaden, dicere. 4755 Warfengeis, by VELTHEN: Wartengys. De hier bedoelde ridder was Wouter van Warfusé, heer van Momale, door HEMRICOURT, pag. 11, ly bon Waufflars de Momale genoemd. 4756 Tote hem, d. i. benevens hem. 4765 Een stuc, een poos. Vergel. vs. 293. 4766 Varen houden, zich gaen houden, zich gaen plaetsen. 4767 Hogede, hoogte. Maer dat en wiste die hertoge niet Ende vragede dicke : « Wats hen geschiet? 4775 Ochte wat mach hen nu werren, Datsi soe lange merren? Dat velt es effene ende wijt : En comense niet, sueke wi den strijt! » Het scijnt dat sijt daerom laten; Die strate heeft grachte in beiden siden; 4785 Daer en si ane vordeel seere; Want ane vergaderen liggen keere, Vanden Berge, ende die Coelneren ; Doen men dat sach quam met haesten 4795 Ende sprac : « Her hertoge, heere, Die vanden Berge, ende die Coelneren Vs. 4775 Werren, verwarren, bekommeren, turbare; of misschien weren, tegenhouden. 4780 Hets hier hoege, enz. Hier voor leest men by VELTHEM : Het is hier hoge ende neder, Ende daer sijn tusschen gracht ende straten : 4785 Of daer zy groot voordeel aen vast. 4786 Keere, omwegen. Om samen te treffen zou er eene omkeering der gelederen moeten kunnen plaets hebben. 4788 Hilt ghescaert; lees: hilt hem ghescaert. De graef Vanden Berge hielt zich geschaerd by de Keulenaers. Tiersten tote hen selen slaen. Eest dat ghi bi hen niet en sijt; 4805 Eer si comen in die noot. >> Die grave van Verenborch reet bloot, In des hertoghen side: Die riet den hertoge doen dat 4810 Dat hi bleve houdende op die stat, Ende, alsi die strate souden liden, Dat hi tote hen sloege met crachte; Die hertoge, die die eewe 4820 Ende die nature hadde van den leeuwe, Ende al daer quam besculnesse ave Sonder platen, helme ende sweert; «Dat en wille God nemmermeer geven, Dat wi, om sterven noch om leven, Houden voor grachte, oft vor straten, 4830 Ende onse hulperen laten, Vs. 4809 Die riet, enz. .By VANDEN DAMME wordt dit eenigzins anders verhaeld: Die grave van Verrenborch sprac tien tiden : a Here, ghine selt vechten no striden; Daer laghe U achterdeel an. » : 4822 Besculnesse, misschien te lezen bescutnesse, beschutting, verschansing. Anders beschuldiging, in den zin van oorzaek van verwyt, blaem. 4827 VELTHEM: Dan moete God nember geven. 4830 VELTHEM: Ende onse hulperen selen laten. |