De la religion: considérée dans ses rapports avec l'ordre politique et civil, 2. sayfaAu Bureau du Mémorial Catholique, 1826 - 364 sayfa |
Kitabın içinden
28 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 18
... publique du chris tianisme et des nouveaux rapports qu'il avoit établis entre les hom- mes , la manifestation pour ainsi dire sociale de ses préceptes et de ses dogmes mêmes . Indépendamment de ce qui touche la constitu- tion intime de ...
... publique du chris tianisme et des nouveaux rapports qu'il avoit établis entre les hom- mes , la manifestation pour ainsi dire sociale de ses préceptes et de ses dogmes mêmes . Indépendamment de ce qui touche la constitu- tion intime de ...
Sayfa 22
... publique , selon l'acception rigoureuse du mot ; mais la souveraineté qui , suivant les principes introduits par la réforme , appartient de droit à la nation en- tière , se concentra de fait entre les mains d'un pe- tit nombre de ...
... publique , selon l'acception rigoureuse du mot ; mais la souveraineté qui , suivant les principes introduits par la réforme , appartient de droit à la nation en- tière , se concentra de fait entre les mains d'un pe- tit nombre de ...
Sayfa 28
... publique de l'ancienne Grèce , nous sommes done conduits à cette conclusion , que la souveraineté réside dans les chambres : en soutenant le principe de l'omnipotence parlementaire , on n'a fait qu'énon- cer le même fait en d'autres ...
... publique de l'ancienne Grèce , nous sommes done conduits à cette conclusion , que la souveraineté réside dans les chambres : en soutenant le principe de l'omnipotence parlementaire , on n'a fait qu'énon- cer le même fait en d'autres ...
Sayfa 33
... publique des chambres , leur agent responsable en tout ce qui tient à l'ad- ministration . Le roi est un souvenir vénérable du passé ; l'in- scription d'un temple ancien , qu'on a placée sur le fronton d'un autre édifice tout moderne ...
... publique des chambres , leur agent responsable en tout ce qui tient à l'ad- ministration . Le roi est un souvenir vénérable du passé ; l'in- scription d'un temple ancien , qu'on a placée sur le fronton d'un autre édifice tout moderne ...
Sayfa 38
... la suite de l'athéisme , elle l'enfante tôt ou tard . La souveraineté absolue du peuple , telle même qu'elle est devenue de doctrine publique en Angleterre , où cependant elle est modifiée dans ses applica- tions par 58.
... la suite de l'athéisme , elle l'enfante tôt ou tard . La souveraineté absolue du peuple , telle même qu'elle est devenue de doctrine publique en Angleterre , où cependant elle est modifiée dans ses applica- tions par 58.
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aban Agapet athée autorité avoient avoit Bossuet catholicæ catholique chef chose chré chrétienne Christi christianisme civile clergé communion concile de Constance concile œcuménique conséquences croyances culte déclaration despotisme devoirs Dieu doctrine dogmes Ecclesiæ église nationale enim esprits étoit évêques fondement force gouvernement Hæc hérétique hommes Hormisdas humaine hypostases Ibid infaillible institutions jamais Jésus-Christ jugement justice l'athéisme l'autorité l'Église catholique l'église gallicane l'état l'homme l'infaillibilité l'institution l'ordre politique l'unité législation libertés de l'église loi divine lois maximes ment ministres monarchie monde n'étoit nations neque OEuvres de Fénelon Pape parceque paroles passions perpétuelle Petri peuples Pontife romain pontificale pourroit pouvoir prélats princes principe profession protestantisme protestants puissance suprême quæ quam quod raison reconnoître religieuse religion rien rois Rome Royer-Collard saint Saint-Siége sance sauroit schisme Sedi apostolicæ sentiment séparant seroit seul siècle Siége apostolique sociale société souverain souveraineté spirituelle summi Pontif sunt temporelle théisme tion tisme universelle vérité VIII voilà vraie
Popüler pasajlar
Sayfa 174 - Nous déclarons en conséquence que les Rois et les Souverains ne sont soumis à aucune puissance ecclésiastique par l'ordre de Dieu dans les choses temporelles ' ; qu'ils ne peuvent être déposés ni directement ni indirectement par l'autorité des chefs de...
Sayfa 133 - Et moi je te dis que tu es Pierre et sur cette pierre je bâtirai mon Église et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle. Et je te donnerai les clefs du royaume des Cieux et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
Sayfa 133 - Jean, car ce n'est pas la chair et le sang qui te l'ont révélé, mais c'est mon Père qui est dans les cieux. Et moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre elle.
Sayfa 133 - Oui, je vous le dis, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
Sayfa 208 - Il n'ya pas de neutralité possible entre le vrai et le faux, entre le bien et le mal, entre la santé et la maladie, entre l'ordre et le désordre, entre la France, et l'Anti-France.
Sayfa 131 - Rome chrétienne a été pour le monde moderne ce que Rome païenne fut pour le monde antique, le lien universel ; cette capitale des nations remplit toutes les conditions de sa destinée , et semble véritablement la Ville éternelle. Il viendra peut-être un temps où l'on trouvera que c'étoit pourtant une grande idée, une magnifique institution que celle du trône pontifical.
Sayfa 209 - Le christianisme, au contraire, est dans son principe une religion universelle, qui n'a rien d'exclusif, rien de local, rien de propre à tel pays plutôt qu'à tel autre.
Sayfa 199 - Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon • Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront «point contre elle...
Sayfa 115 - Nul doute que les communautés religieuses ne puissent déclarer dans leurs statuts que les membres qui les composent se lient par des vœux; mais la loi civile ne prêtant son appui...
Sayfa 59 - État et sous le même méridien, la loi politique change, la vérité, compagne docile, change avec elle. Et toutes ces vérités contradictoires entre elles, sont la vérité au même titre, la vérité immuable et absolue, à laquelle, selon votre loi, il doit être satisfait par des supplices qui, toujours et partout, seront également justes.