L'Année littéraire et dramatique, ou, Revue annuelle des principales productions de la littérature française et des traductions des œuvres les plus importantes des littératures étrangères, avec l'indication des événements les plus remarquables appartenant à l'histoire littéraire, dramatique et bibliographique de l'année

Ön Kapak
Libraire Hachette, 1864
 

Seçilmiş sayfalar

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 520 - Prix fondés par le baron Gobert. — Pour le travail le plus savant et le plus profond sur l'histoire de France et les études qui s'y rattachent. L'Académie décerne le premier de ces prix à M. Aurélien de Courson, pour son
Sayfa 298 - par M. Henri Lavoix, dont la revue littéraire et bibliographique, dans le journal officiel, révèle à la fois le goût et le savoir. En voici un passage : « .... Nous avons lu les Maximes de M. de La Rochefoucauld. Ha! madame! Quelle corruption il faut avoir dans l'esprit et dans le cœur pour écrire tout
Sayfa 198 - ne Peccet ad extremum ridendus, et ilia ducat. Ce que Boileau traduisait ainsi, en altérant un peu, suivant son habitude, la grâce, la précision, le pittoresque du modèle latin : Malheureux, laisse en paix ton cheval vieillissant, De peur que tout à coup, efflanqué, sans haleine, II ne laisse en tombant son maître sur l'arène.
Sayfa 301 - à toutes les heures de son travail, s'était fait un système de la négation absolue de la vertu. La vertu est un fantôme formé par nos passions, à qui on donne un nom honnête afin de faire impunément ce qu'on veut. Ce qui nous empêche souvent de bien juger des sentences
Sayfa 515 - a été partagé également entre : 1° Le discours inscrit sous le n° 12, portant pour épigraphe : « L'envie de parler de nous, et de faire voir nos défauts du côté que nous voulons bien les montrer, fait une grande partie de notre sincérité. » (LA ROCHEFOUCAULD, Maxime 383.) L'auteur est M. Topin, receveur de l'enregistrement et des domaines à Aiguës-Mortes (Gard).
Sayfa 426 - Drapeau de nos contradictions, tu seras le signe autour duquel se livrera la plus ardente bataille. Mille fois plus vivant, mille fois plus aimé depuis ta mort que durant les jours de ton passage icibas, tu deviendras à tel point la pierre angulaire de l'humanité qu'arracher ton nom de ce monde serait l'ébranler
Sayfa 527 - de notre maison et des beauxarts, pour les théâtres de Paris ; par les préfets, pour les théâtres des départements. « Cette autorisation pourra toujours être retirée pour des motifs d'ordre public. t Art. 4. Les ouvrages dramatiques de tous les genres, y compris les pièces entrées dans le domaine public, pourront être représentés sur tous les théâtres.
Sayfa 523 - juive (Megillath-taa-nith, Séder, Olâm, Siphra, Siphri, etc.). Présenter ces données dans un ensemble systématique, en les soumettant à une critique approfondie et en les comparant à celles que renferment les écrits de Josèphe, d'Eusèbe, de saint Jérôme, et d'autres auteurs ecclésiastiques ou profanes.» Chacun de ces prix sera de la valeur de trois mille francs. Prix de M.
Sayfa 521 - organe vocal, et peut-être aussi quelquefois en le combinant avec des éléments empruntés à d'autres systèmes graphiques. » L'Académie propose pour sujet du prix annuel à décerner en 1865 la question nouvelle qui suit : chronique de Froissart. Distinguer ce qui appartient en propre à cet historien ; indiquer les emprunts qu'il a faits à ses devanciers et les interpolations ou les remaniements que son
Sayfa 522 - à décerner en 1864 la question suivante : « Rechercher l'âge et les origines des ouvrages et des fragments qui nous sont parvenus sous le nom d'Hermès Trismégiste, donner une nouvelle traduction, latine ou française, de ces textes, en les éclairant par les documents grecs, tels que les livres attribués à Plutarque sur Isis et Osiris, à lamblique sur les

Kaynakça bilgileri