How to speak French1868 |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
adjective agrees answer avez Avez-vous better Bonaparte book bring call called Charlemagne Charles chauffé CLOTAIRE conjugated country dear Dieu England English equal expressed feel feminine Fénelon first followed following French FRENCH LANGUAGE friend Gaule generally give Godefroi de Bouillon going good great have Henri HENRI IV Heptarchie honour infinitive J'ai king know language last Latin lettre little LOUIS IX Louis XIV Madame made make means MÉROVÉE millions mind ministre Molière money Monsieur mother mute name Napoléon nearly never noun order parlé past participle PAST TENSES people PHILIPPE pleasure present pretty pronoun read reading receive right Road to Paradise Roman rules same school seen send siècle speak speaking spoken subjunctive syllable take taken thank things think thou thousand three time Translate true used verb Voici Voilà Voltaire vowel want WILLIAM COBBETT wish words write years
Popüler pasajlar
Sayfa 6 - Onze. 12. Douze. 13. Treize. 14. Quatorze. 15. Quinze. 16. Seize. 17. Dix-sept. 18. Dix-huit. 19. Dix-neuf. 20. Vingt. 21.
Sayfa 207 - L'œil même qui te fuit te retrouve partout. Toujours dans nos tableaux tu jettes ta grande ombre, Toujours Napoléon éblouissant et sombre, Sur le seuil du siècle est debout.
Sayfa 151 - N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête. (A lui-même, se prenant par le bras.) Rends-moi mon argent, coquin... Ah ! c'est moi ! Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie : tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde.
Sayfa 109 - Sire , Votre Majesté juge divinement bien de toutes choses ; il est vrai que voilà le plus sot et le plus ridicule madrigal que j'aie jamais lu.
Sayfa 63 - Je finissais. Tu finissais. Il finissait. Nous finissions. Vous finissiez.
Sayfa 250 - Que me font ces vallons, ces palais, ces chaumières, Vains objets dont pour moi le charme est envolé? Fleuves, rochers, forêts, solitudes si chères, Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé...
Sayfa 63 - Ifinish je finis tu finis il finit nous finissons vous finissez ils finissent IMPERFECT I was finishing je finissais tu finissais il finissait nous finissions vous finissiez ils finissaient PAST DEFINITE Ifinished je finis tu finis il finit nous finîmes vous...
Sayfa 249 - Hâtez-vous lentement, et, sans perdre courage, Vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage : Polissez-le sans cesse et le repolissez ; Ajoutez quelquefois, et souvent effacez.
Sayfa 252 - That which generally gives a man assurance is a moderate knowledge of the world, but above all, a mind fixed and determined in itself to do nothing against the rules of honour and decency. An open and assured behaviour is the natural consequence of such a resolution. A man thus armed, if his words or actions are at any time...
Sayfa 250 - Les marchands y abordent de toutes les parties du monde, et ses habitants sont eux-mêmes les plus fameux marchands qu'il y ait dans l'univers. Quand on entre dans cette ville, on croit d'abord que ce n'est point une ville qui appartienne...