The History of the Reformation of the Church of England, 1. cilt,2. bölüm

Ön Kapak
University Press, 1829
 

Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın

Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.

Seçilmiş sayfalar

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 241 - My last and only request shall be, that myself may only bear the burden of your Grace's displeasure, and that it may not touch the innocent souls of those poor gentlemen who, as I understand, are likewise in strait imprisonment for my sake. If ever I have found favour in your sight, if ever the name of Anne Boleyn hath been pleasing in your ears, then let me obtain this request...
Sayfa 241 - ... for whose sake I am now as I am, whose name I could some good while since have pointed unto, your grace not being ignorant of my suspicion therein.
Sayfa 240 - But let not your Grace ever imagine that your poor wife will ever be brought to acknowledge a fault, where not so much as a thought thereof preceded. And, to speak a truth, never prince had wife more loyal...
Sayfa 346 - In the new Testament, he that is appointed to be a bishop or a priest, needeth no consecration by the scripture ; for election or appointing thereto is sufficient.
Sayfa 275 - Paraphrasis of Erasmus, also in English, upon the Gospels, and the same set up in some convenient place within the said church that they have cure of, whereas their parishioners may most commodiously resort unto the same, and read the same.
Sayfa 343 - A bishop may make a priest by the scripture, and so may princes and governors also, and that by the authority of God committed to them, and the people also by their election : for as we read that bishops have done it, so Christian emperors and princes usually have done it; and the people, before Christian princes were, commonly did elect their bishops and priests.
Sayfa 240 - Whereas you send unto me, willing me to confess a truth and so obtain your favour, by such an one whom you know to be mine ancient professed enemy, I no sooner received this message by him than I rightly conceived...
Sayfa 241 - ... determined of me, and that not only my death, but an infamous slander, must bring you the...
Sayfa 528 - Tentado vos non apprehendit nisi humana : fidelis autem Deus est, qui non patietur vos tentari supra id, quod potestis, sed faciet etiam cum tentatione proventum, ut possitis sustinere.
Sayfa 14 - ... infringere, vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem Omnipotentis Dei ac Beatorum Petri et Pauli Apostolorum ejus se noverit incursurum.

Kaynakça bilgileri