Le christianisme des gens du monde mis en opposition avec le véritable christianisme, 1. cilt |
Kullanýcýlar ne diyor? - Eleþtiri yazýn
Her zamanki yerlerde hiçbir eleþtiri bulamadýk.
Ýçindekiler
1 | |
7 | |
15 | |
22 | |
29 | |
35 | |
42 | |
49 | |
134 | |
141 | |
151 | |
157 | |
167 | |
172 | |
179 | |
185 | |
57 | |
65 | |
72 | |
75 | |
83 | |
94 | |
102 | |
113 | |
115 | |
122 | |
128 | |
192 | |
198 | |
207 | |
215 | |
223 | |
234 | |
247 | |
261 | |
277 | |
281 | |
Diðer baskýlar - Tümünü görüntüle
Sýk kullanýlan terimler ve kelime öbekleri
accorder actions affections appelés assez attention avons bonheur caractère cause chercher choses Chrétiens Christ Christianisme circonstances coeur condamner conduite conséquences considérer cour d'autres d'être déclare démontrer désir désirs devoir devons Dieu différentes direction disposés disposition distincte divin dogmes doit donner doute effets efforts enfin esprit établir faible faveur fixer fondement force forme fortement funestes général gloire habituel haute hommes humain idée importance influence inspirer intérêt jouir jour jugement juste l'amour l'Écriture l'estime l'homme livrer loin louanges main manière ment monde morale mort motifs moyens nature naturelle néanmoins objet opposée Parole particulier passion pensées personnes peut-être peuvent place pleine plutôt porter pourrait pouvoir pouvons pratique pré premier présente produit profonde propre puisse purement qu'une raison recherche regards religieux Religion respect rien s'il Saint Sauveur semblables sentiment serait seul sincère société soin sommes souvent sujet système tems tion titre trouve vérité vertu vice vive Voilà Voyez vrai
Popüler pasajlar
Sayfa 180 - Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée. » C'est le premier et le plus grand commandement. Et voici le second, qui lui est semblable : « Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
Sayfa iii - How charming is divine Philosophy! Not harsh and crabbed, as dull fools suppose, But musical as is Apollo's lute, And a perpetual feast of nectar'd sweets, Where no crude surfeit reigns.
Sayfa 168 - Celui qui croit au Fils, a la Vie éternelle ; mais celui qui ne croit pas au Fils, ne verra point la Vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Sayfa 182 - Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi , n'est pas digne de moi; et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi, n'est pas digne de moi.
Sayfa 72 - What better can we do, than, to the place Repairing where he judged us, prostrate fall Before him reverent, and there confess Humbly our faults, and pardon beg, with tears Watering the ground, and with our sighs the air Frequenting, sent from hearts contrite, in sign Of sorrow unfeign'd and humiliation meek?
Sayfa 75 - Jésus, ayant oui cela, leur dit : Ce ne sont pas ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ce sont ceux qui se portent mal ; je suis venu appeler à la repentance non les justes., mais les pécheurs.
Sayfa 66 - Que personne ne dise, lorsqu'il est tenté ; C'est Dieu qui me tente; car, comme Dieu ne peut être tenté par aucun mal, aussi ne tente-t-il personne. 14 Mais chacun est tenté, quand il est attiré et amorcé par sa propre convoitise.
Sayfa 70 - Les choses cachées sont pour l'Éternel notre Dieu, * mais les choses révélées sont pour nous et pour nos « enfants. » Et pourquoi cette singulière contradiction avec nous-mêmes?
Sayfa 146 - Pour moi . à Dieu ne plaise que je me glorifie en autre chose qu'en la croix de notre Seigneur Jésus-Christ , par qui le monde est mort et crucifié pour moi . comme je suis mort et crucifié pour le monde.
Sayfa 160 - remplisse donc de toute sorte de joie et de paix dans la foi, afin que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit.