Les confessions de Saint AugustinCharpentier, Libraire-Editeur, 1841 - 461 sayfa |
Kitabın içinden
100 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa i
... sens , et il n'a recueilli que les angoisses et le dégoût ; dans les liaisons intimes d'une amitié pure , mais toute humaine , et il a vu que cela aussi n'était que travail et affliction d'esprit . Dans le monde , dans la solitude , 1 ...
... sens , et il n'a recueilli que les angoisses et le dégoût ; dans les liaisons intimes d'une amitié pure , mais toute humaine , et il a vu que cela aussi n'était que travail et affliction d'esprit . Dans le monde , dans la solitude , 1 ...
Sayfa iv
... sens allégorique , et l'appe- lèrent Manichée , c'est - à - dire qui répand la manne . surtout séduire les chrétiens , et se faire parmi eux CHAP CHAP CHAP CHAP CHAP Que Dieu, étant le souverain bien, est nécessairement.
... sens allégorique , et l'appe- lèrent Manichée , c'est - à - dire qui répand la manne . surtout séduire les chrétiens , et se faire parmi eux CHAP CHAP CHAP CHAP CHAP Que Dieu, étant le souverain bien, est nécessairement.
Sayfa viii
... sens détourné de leur sens véritable . A ces supercheries ils joignaient l'affectation d'une vie mortifiée et d'une morale austère , un extérieur modeste et composé ; ils savaient décrier avec beaucoup d'art les mœurs du clergé ...
... sens détourné de leur sens véritable . A ces supercheries ils joignaient l'affectation d'une vie mortifiée et d'une morale austère , un extérieur modeste et composé ; ils savaient décrier avec beaucoup d'art les mœurs du clergé ...
Sayfa 16
... sens , pleurer lorsque j'éprouvais quelque douleur corporelle : c'était là tout ce que je savais faire . Je com- mençai bientôt à rire , d'abord en dormant , ensuite éveillé . C'est du moins ce qui m'a été dit , et je l'ai cru , parce ...
... sens , pleurer lorsque j'éprouvais quelque douleur corporelle : c'était là tout ce que je savais faire . Je com- mençai bientôt à rire , d'abord en dormant , ensuite éveillé . C'est du moins ce qui m'a été dit , et je l'ai cru , parce ...
Sayfa 20
... sens , dans lequel la juste proportion des membres s'allie à la grâce et à la beauté des formes , et dont toutes les puissances naturelles tendent , par une secrète et continuelle activité , à le conserver dans son in- tégrité et dans ...
... sens , dans lequel la juste proportion des membres s'allie à la grâce et à la beauté des formes , et dont toutes les puissances naturelles tendent , par une secrète et continuelle activité , à le conserver dans son in- tégrité et dans ...
İçindekiler
i | |
ii | |
iii | |
vii | |
viii | |
ix | |
56 | |
62 | |
195 | |
202 | |
208 | |
214 | |
220 | |
226 | |
237 | |
293 | |
69 | |
75 | |
82 | |
88 | |
127 | |
133 | |
140 | |
147 | |
154 | |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aban aimer Alipe âme amour avez créé aviez beauté c'était Carthage cesse chair Chap chercher choses ciel cieux cinq éléments cœur confesse connaître corporelle corps corruption créatures d'être demeure devant dire dis-je divine donner douleur eaux effet Énée enfants ensem esprit Esprit saint éternelle êtes eût faisait forme fût hérésie hommes images immuable incorruptible informe intelli invisible j'ai j'avais j'en j'étais JÉSUS-CHRIST Joan joie jour jusqu'à l'abîme l'esprit l'homme laisse larmes livres louanges lumière m'avez m'en m'était Manichée Manichéens manière matière Matt mémoire ment misère miséricorde moi-même Moïse monde mort n'avait n'en n'était ô mon Dieu pable parler paroles passé passions péché pensées plaisir pouvait présent qu'un rien s'il sagesse saint Augustin Saint-Esprit saintes Écritures sais Seigneur semblables sens sens allégorique sent serait serviteur seul sorte souvenir substance ténèbres terre toutefois trouve vaines Verbe vérité voie Voilà voix volonté voluptés vous-même yeux
Popüler pasajlar
Sayfa 178 - Venez à moi , vous tous qui êtes chargés , et je vous soulagerai. Prenez mon joug sur vous , et apprenez de moi que je suis doux et humble de cœur, et vous trouverez le repos de vos âmes , car mon joug est doux, et mon fardeau léger.
Sayfa 177 - Dieu l'ait élevé au-dessus (de la mort) et lui ait donné un nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans le ciel, sur la terre et dans les enfers, et que toute langue confesse que le Seigneur Jésus-Christ est dans la gloire de Dieu le Père », voilà ce que ces livres ne disent pas.
Sayfa 321 - Jésus-Christ est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et qui est ressuscité pour eux.
Sayfa 439 - Esprit ; car l'Esprit pénètre tout, même les profondeurs de Dieu. Qui d'entre les hommes connaît ce qui se passe dans l'homme, si ce n'est l'esprit de l'homme, qui est en lui ? De même personne ne connaît ce qui est en Dieu si ce n'est l'Esprit de Dieu.
Sayfa i - Toutes les pensées qui peuvent monter dans une raison sans règle , toutes les passions qui peuvent agiter une âme ardente et qui n'obéit à aucune loi, tous les remords qui peuvent la troubler, la joie amère des plaisirs du monde, l'inanité de ses espérances, les peines secrètes attachées à nos affections même légitimes , saint Augustin a tout éprouvé : homme extraordinaire , dont l'exemple semble suffire à l'instruction de tous les autres hommes. Car enfin , dites , que voulez-vous...
Sayfa 224 - Allez, vendez tout ce que vous avez et donnez-le aux pauvres, et vous aurez un trésor dans le ciel, et après cela venez et suivez-moi1 , les reçut comme un avertissement particulier du ciel, et se convertit à vous.
Sayfa 257 - Car le jour de sa mort étant proche, elle ne pensa point à faire ensevelir son corps dans de riches étoffes, ni à le faire embaumer avec de précieux aromates; elle ne désira ni d'avoir un tombeau magnifique, ni d'être portée dans celui qu'elle-même s'était préparé dans sa terre natale ; elle ne nous recommanda rien de toutes ces choses, mais seulement de nous souvenir d'elle à l'autel du Seigneur, où elle n'avait pas manqué d'assister un
Sayfa 224 - Je n'en voulus pas lire davantage, il n'en était pas besoin ; car à peine eus-je achevé ce passage, qu'il se répandit dans mon cœur comme une lumière qui lui rendit la paix, et qu'à l'instant même se dissipèrent les ténèbres de mes doutes.
Sayfa 440 - Or cette espérance n'est point trompeuse, parce que l'amour de Dieu a été répandu dans nos cœurs par le Saint-Esprit, qui nous a été donné.
Sayfa i - L'antiquité ecclésiastique ne nous a rien laissé de plus instructif et de plus touchant que ce récit des erreurs, des doutes, des anxiétés d'un grand esprit abandonné à lui-même , et que cette peinture des mouvements et des inquiétudes d'un cœur tourmenté de ses désirs, cherchant partout le vrai bien et ne le* trouvant nulle part, jusqu'à ce qu'il se repose en Dieu.