Le particule nobiliaire [by J.H.D. de Tardy].

Ön Kapak
 

Seçilmiş sayfalar

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 66 - C'est déjà trop d'avoir avec le peuple une même religion et un même Dieu; quel moyen encore de s'appeler Pierre, Jean, Jacques, comme le marchand ou le laboureur? Évitons d'avoir rien de commun avec la multitude, affectons au contraire toutes les distinctions qui nous en séparent...
Sayfa 68 - II ya un peu plus d'excuse en la vanité de nos modernes port'épées qui, n'ayant point de seigneurie dont ils puissent prendre le nom, ajoutent seulement un de ou un du devant celui de leurs pères , ce qui se fait en guise de seigneurie ; car c'est pour en faire un génitif possessif au lieu d'un nominatif.
Sayfa 55 - Sèze ; 2° devant les noms qui commencent par une voyelle ou une h muette : l'Armoriai de d'Hozier\ à moi d'Auvergne; le fils de d'Orléans », (sv Nobiliaire}.
Sayfa 65 - ... quelques-unes des formes gauloises et où ne régna jamais » la syntaxe latine. La civilisation n'obtint ce triomphe incomplet » que tardivement et grâce à un élément qui lui était étranger et » qui pénétra les masses à des profondeurs qu'elle n'avait pu at
Sayfa 46 - A tous présents et à venir, salut. Sur le rapport de notre Garde des sceaux, Ministre Secrétaire d'État au département de la justice et des cultes...
Sayfa 43 - ... les mêmes avantages. Comme le titre, plus que le titre même, la particule s'ajoute au nom , en fait partie , se communique et se transmet. Elle le décore, dans nos mœurs, presque à un égal degré, et fait croire quelquefois davantage à l'ancienneté de l'origine; son usurpation méconnaît le droit du souverain, sans l'autorisation duquel les noms ne peuvent être changés; elle porte...
Sayfa 64 - Supplément à la note sur le rapport de la forme des noms propres avec la nationalité à l'époque mérovingienne dans Mém.
Sayfa 70 - Carrache , en sous-entendant le peintre : ce qui nous vient des Italiens. Qu'il me soit permis d'observer ici que les noms propres de famille ne doivent être précédés de la préposition de, que lorsqu'ils sont tirés de noms de terre. Nous avons en France de grandes maisons qui ne sont connues que par le nom de la principale terre que le chef de la maison possédoit avant que les noms propres de famille fussent en usage. Alors le nom est précédé de la préposition de, parce qu'on sousentend...
Sayfa 43 - ... avantages; comme le titre, plus que le titre même, la particule s'ajoute au nom, en fait partie, se communique et se transmet. Elle le décore dans nos mœurs presque à un égal degré, et fait croire quelquefois davantage à l'ancienneté de l'origine; son usurpation méconnaît le droit du souverain, sans l'autorisation duquel les noms ne peuvent être changés; elle porte atteinte aux droits respectables de ceux qui en ont la possession légitime ; frauduleuse dans son origine, elle a souvent...
Sayfa 74 - ... personnes, quelles elles soient, qu'ils n'aient à se qualifier ni de titres, ni de qualités de Noblesse, ni d'autres plus grands titres et qualités, si donc ils ne sont extraits de Noblesse et qualité ou prérogative qu'ils s'attribuent, et si défendons aux Anoblis et issus de Nobles qu'ils n'aient à soi par adjonction vocale le, la, du ou de, et semblables mots qui ne servent que pour obscurcir la famille dont ils sont sortis, à changer ou à altérer en façon que ce soit leurs surnoms,...

Kaynakça bilgileri