La vita nuova, i trattati de vulgari eloquio, de monarchia e la questione de aqua et terra: con traduzione italiana delle opere scritte latinamente, e note e illustrazioniBarbera, Bianchi e comp., 1857 - 465 sayfa |
Kitabın içinden
100 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 2
... vero ciò che dice il Ginguené , che cioè Dante scrisse il presente libretto per aver luogo di collocarvi i suoi versi , non potrà esser men vero che egli il facesse per erigere un piccolo monumento alla memoria di colei , che egli amò ...
... vero ciò che dice il Ginguené , che cioè Dante scrisse il presente libretto per aver luogo di collocarvi i suoi versi , non potrà esser men vero che egli il facesse per erigere un piccolo monumento alla memoria di colei , che egli amò ...
Sayfa 3
... alla stam- pa della Vita Nuova da esso procurata in Milano , disse essere indubi- tato che quivi Dante tratti della rigenerazione in lui operata da Amore . Ma i primi ei secondi andarono assai dilungi dal vero SULLA VITA NUOVA . 3.
... alla stam- pa della Vita Nuova da esso procurata in Milano , disse essere indubi- tato che quivi Dante tratti della rigenerazione in lui operata da Amore . Ma i primi ei secondi andarono assai dilungi dal vero SULLA VITA NUOVA . 3.
Sayfa 4
... vero , inquan- tochè Dante nè pose al suo libro quel titolo a capriccio ed a caso , nè volle per esso indicare un nuovo periodo del viver suo , ovvero una rigenerazione della sua vita . Infatti , come mai quello scrittore , il quale non ...
... vero , inquan- tochè Dante nè pose al suo libro quel titolo a capriccio ed a caso , nè volle per esso indicare un nuovo periodo del viver suo , ovvero una rigenerazione della sua vita . Infatti , come mai quello scrittore , il quale non ...
Sayfa 8
... vero che Lionardo Bruni , parlando degli amori giovanili di Dante , abbia ricopiata la narrazione del Certaldese , per- chè quegli studiossi a tutto suo potere di contradire a quanto il suo predecessore avea di Dante narrato , fino al ...
... vero che Lionardo Bruni , parlando degli amori giovanili di Dante , abbia ricopiata la narrazione del Certaldese , per- chè quegli studiossi a tutto suo potere di contradire a quanto il suo predecessore avea di Dante narrato , fino al ...
Sayfa 10
... vero l'ammirava , che appena lo potea volgere da quella . E da questo immaginare cominciai ad andare là ov ' ella si dimostrava veracemente , cioè nelle scuole de ' Religiosi , e alle disputazioni de ' filosofanti : sicchè in picciol ...
... vero l'ammirava , che appena lo potea volgere da quella . E da questo immaginare cominciai ad andare là ov ' ella si dimostrava veracemente , cioè nelle scuole de ' Religiosi , e alle disputazioni de ' filosofanti : sicchè in picciol ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
acciocchè adunque alcuna Alighieri aliud Amore appresso aqua aquæ Aristotele atque avea Beatrice Beatrice Portinari Biscioni Canz Canzone ch'è chè chiama cielo colui comincia quivi conciossiachè consequens Convito core Cristo Dante DANTE ALIGHIERI detto Deus dialetto toscano dicemo dicimus dico dire divina Divina Commedia donna eccentrica Ecclesiæ ejus endecasillabo enim ergo essendo esset esso etiam filosofia fuit gentile genus Ghibellini Guido Cavalcanti habet hæc hujus humanum humanum genus Iddio idioma igitur illa illo illud Imperio Imperium Imperocchè intendere ipsum libro licet magis manifesto manifestum medesimo mente Monarchia natura nisi omnes omnia oportet ostendere parlare parole patet perciocchè perocchè poeta populus potest præter principio Propter quod quæ quidem quædam quam quantum Quare quid ragione scilicet secundum sequitur sibi sicut sive solum Sonetto suæ sunt tamen terra terræ trattare Trissino umana unum vedere vero versi videtur virtù vocaboli volgare Vulgari
Popüler pasajlar
Sayfa 22 - Sì tosto come in su la soglia fui Di mia seconda etade e mutai vita , Questi si tolse a me , e diessi altrui. 43 Quando di carne a spirto era salita , E bellezza e virtù cresciuta m'era , Fu...
Sayfa 63 - O vos omnes qui transitis per viam, attendite et videte si est dolor sicut dolor meus,' and to pray them to stay and hear me.
Sayfa 81 - Or vo' di sua virtù farvi sapere. Dico : qual vuoi gentil donna parere, Vada con lei, che quando va per via, Gitta ne' cor villani Amore un gelo ; Per che ogni lor pensiero agghiaccia, e pere : E qual soffrisse di starla a vedere, Diverria nobil cosa, o si morria : E quando trova alcun, che degno sia Di veder lei, quei prova sua virtute ; Chè gli avvien ciò che gli dona salute ; E sì l'umilia, eh
Sayfa 84 - E maravigliandomi in cotale fantasia, e paventando assai, imaginai alcuno amico che mi venisse a dire : « Or non sai ? la tua mirabile donna è partita di questo secolo...
Sayfa 24 - GUIDO , vorrei che tu e Lapo ed io Fossimo presi per incantamento, E messi in un vascel, ch' ad ogni vento Per mare andasse a voler vostro e mio; Sicché fortuna od altro tempo rio Non ci potesse dare impedimento, Anzi, vivendo sempre in un talento, Di stare insieme crescesse il disio. E monna Vanna e monna Bice poi, Con quella ch...
Sayfa 57 - Egli mi comandava molte volte che io cercassi per vedere quest' angiola giovanissima: ond'io nella mia puerizia molte fiate l'andai cercando ; e vedeala di sì nobili e laudabili portamenti, che certo di lei si potea dire quella parola del poeta Omero : « Ella non pare figliuola d'uomo mortale, ma di Dio.
Sayfa 30 - Perché l'animo tuo tanto s'impiglia », disse '1 maestro, ,« che l'andare allenti? che ti fa ciò che quivi si pispiglia? Vien dietro a me, e lascia dir le genti: sta come torre ferma che non crolla già mai la cima per soffiar de...
Sayfa 68 - Dico che quando ella apparia da parte alcuna, per la speranza de la mirabile salute nullo nemico mi rimanea, anzi mi giugnea una fiamma di caritade, la quale mi facea perdonare a chiunque m'avesse offeso; e chi allora m'avesse domandato di cosa alcuna, la mia risponsione sarebbe stata solamente Amore, con viso vestito d'umilitade.
Sayfa 94 - Tanto gentile e tanto onesta pare la donna mia, quand'ella altrui saluta, ch'ogne lingua deven tremando muta, e li occhi no l'ardiscon di guardare.
Sayfa 129 - Poiché fu piacere de' cittadini della bellissima e famosissima figlia di Roma, Fiorenza, di gettarmi fuori del suo dolcissimo seno (nel quale nato e nudrito fui fino al colmo della mia vita, e nel quale, con buona pace di quella, desidero con tutto il cuore di riposare l' animo stanco, e terminare il tempo che m...