« ÖncekiDevam »
you go To the high lands of heaven? Where the storms never blow,
And the long summer's given. Where the bright blooming flowers
Are their odors emitting, And the leaves of the bowers
In the breezes are flitting. Where the rivers of Joy
O'er the bright plains are flowing, And our bliss ne'er shall cloy
To that land we are going. 0, say, will you go,
And the world leave behind you? Since its pleasure you know
Have but dazzled to blind you. Will yon go to that land
Where your friends wait to greet you There a beautiful band
Join with us to entreat you; They are waiting above,
Waiting happy to hail you, Io those regions of love
Where no ills can assail you.
To that bright home in heaven, Nor will tarry below
Where true joy ne'er is given. I will follow the just
In the high-ways and holy; Taking God for my trust
With the meek and the lowly, I have wandered from light,
I have wandered in sorrow. I have dreamed in the night
Of the joy of the morrow; But the joy of the morn
Was still mingled with sadness, And the evening's return
Without comfort or gladness.
Where the saints robed in white,
Cleansed in life's flowing fountain; Shining beauteous and bright,
They inhabit the mountain; Where no sin or dismay,
Neither trouble nor sorrow, Will be felt for a day,
Nor be feared for the morrow. He's prepared thee a home,
Sinner's can'st thou believe it! And invites thee to come,
Sinner wilt thou receive it! 0, come, sinner come!
For the tide is receding : And the Saviour will sova,
And for ever cease pleading
will bid earth adieu,
With its vain empty pleasures, And my journey pursue
To a land of bright treasures; I will sing of his love,
I will trust in his merit, Who will call me above
Endless joys to inherit. Blessed Savour on high !
Help a sinner to serve thee ! If salvation is nigh,
O, protect and preserve me! And when devils assail,
Or the wicked allure me, May thy strength still prevail
And thy Spirit assure me. Thus encompassed about
By his grace and his power, I will wrestle and shout
Till the glad final hour; Then sing of his grace
As I pass o'er the river, And beholding his face
Shout his praises forever,
OLD AND NEW TESTAMENTS.
CAREFULLY PRINTED FROM THE MOST CORRECT COPIES OF THE PRESENT
MARGINAL READINGS AND PARALLEL TEXTS:
A COMMENTARY AND CRITICAL NOTES;
DESIGNED AS A HELP TO A BETTER UNDERSTANDING OF THE SACRED WRITINGS:
BY ADAM CLARKE, LL.D., F.S.A., &c.
A NEW EDITION, WITH THE AUTHOR'S FINAL CORRECTIONS.
FOR WHATSOEVER THINGS WERE WRITTEN AFORETIME WERE WRITTEN FOR OUR LEARNING; THAT WE, THROUGH
PATIENCE AND COMFORT OF THE SCRIPTURES, MIGUT HAVE HOPE.- Rom. xv. 4.
THE OLD TESTAMENT.
VOLUME IV. — ISAIAH TO MALACHI.
PUBLISHED BY T. MASON & G. LANE,
JAMES COLLORD, PRINTER,