The Vulgate New Testament with the Douay Version of 1582 in Parallel ColumnsSamuel Bagster, 1872 - 352 sayfa |
Kitabın içinden
68 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 4
... Iterum assumpsit eum diabolus in montem excelsum 8 valde : et ostendit ei omnia regna mundi , et gloriam kingdoms of the world , and the glory of them , and said to him , All these will I eorum , et dixit ei : Hæc omnia tibi dabo , si ...
... Iterum assumpsit eum diabolus in montem excelsum 8 valde : et ostendit ei omnia regna mundi , et gloriam kingdoms of the world , and the glory of them , and said to him , All these will I eorum , et dixit ei : Hæc omnia tibi dabo , si ...
Sayfa 6
... Iterum audistis quia dictum est antiquis : Non per- 33 38 You have heard that it was said , An eye for an eye , and a tooth for a tooth . 39 But dentem pro dente . Ego autem dico vobis , non resis- 39 Audistis quia dictum est : Oculum ...
... Iterum audistis quia dictum est antiquis : Non per- 33 38 You have heard that it was said , An eye for an eye , and a tooth for a tooth . 39 But dentem pro dente . Ego autem dico vobis , non resis- 39 Audistis quia dictum est : Oculum ...
Sayfa 20
... Iterum simile est regnum cœlorum 45 merchant man , seeking good pearls . 46 And having found one precious pearl , he went his homini negotiatori quærenti bonas margaritas . Inventa 46 way , and sold all that he had , and bought it ...
... Iterum simile est regnum cœlorum 45 merchant man , seeking good pearls . 46 And having found one precious pearl , he went his homini negotiatori quærenti bonas margaritas . Inventa 46 way , and sold all that he had , and bought it ...
Sayfa 26
... Iterum dico vobis , quia 19 that if two of you shall consent upon earth , si duo ex vobis consenserint super terram , de omni re concerning every thing whatsoever they shall quamcumque petierint , fiet illis a patre meo , qui in colis ...
... Iterum dico vobis , quia 19 that if two of you shall consent upon earth , si duo ex vobis consenserint super terram , de omni re concerning every thing whatsoever they shall quamcumque petierint , fiet illis a patre meo , qui in colis ...
Sayfa 28
... iterum dico vobis : 24 Facilius est camelum per foramen acus transire , quam divitem intrare in regnum coelorum . Auditis autem 25 his , discipuli mirabantur valde , dicentes : Quis ergo poterit salvus esse ? Aspiciens autem Jesus ...
... iterum dico vobis : 24 Facilius est camelum per foramen acus transire , quam divitem intrare in regnum coelorum . Auditis autem 25 his , discipuli mirabantur valde , dicentes : Quis ergo poterit salvus esse ? Aspiciens autem Jesus ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
according Amen I say Angel answered answering because behold believe blood body brethren brother called cast charity children Christ Jesus Christus city cometh darkness days dead death Deus devil dicens dicentes dico vobis Disciples dixit Domini doth earth ecce estis faith father fear first flesh found fratres gave give given glory good grace great hæc hands hath have hear heard heart heaven holy Ghost hour house illi illis Israel Jerusalem Jesum Jews John Judæi kingdom know life made make Moyses multitude name neque omnibus Paul peace people Peter power Priests Prophets quæ quoniam receive said to them saith saying sent sicut sine spake speak spirit super take temple testimony thee there therefore they things thou thou hast thou shalt Tunc unto voice were whole woman word words works world written your
Popüler pasajlar
Sayfa 124 - When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew ;) the governor of the feast called the bridegroom...
Sayfa 335 - And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held.
Sayfa 341 - And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for A TIME, AND TIMES, AND HALF A TIME, from the face of the serpent.
Sayfa 62 - Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles, to mock and to scourge and to crucify him; and the third day he shall rise again.
Sayfa 153 - Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered Thou sayest that I am a king. ' To this end was I born, and for this cause came, I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
Sayfa 38 - Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in: I was naked and you clothed Me: I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.
Sayfa 234 - But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God . 4 Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
Sayfa 129 - For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth : and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
Sayfa 11 - And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
Sayfa 230 - But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none; And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.