Sayfadaki görseller
PDF
ePub

l'Allighieri diffondere nel suo Poema a mostrare in atto e palese la gran bontà che esso Volgare di sì ritenea in potere e occulta. Ed ecco perchè quivi s'incontrano i vocaboli «manuca, introcque » ed altri cotali, già riprovati, perchè disdicevoli al Volgare illustre che, ricercato nella sua natura e stabilito con arte, non appartiene che allo stile tragico o superiore.

12. Di questa fatta apparisce lo stile con che l'eccelso Poeta condusse a tutto compimento le sue Canzoni, e tale stile, fuori dell'uso allora moderno, è propriamente quello onde s' acquistò in prima onore, e ch' ei tolse da Virgilio, i cui alti versi gli parvero formati con tanta dignità di stile, da dover indi ascrivere ad essi il nome di Tragedia. Donde si vuol derivare una luce sicura a discernere ed accertare anco meglio i pregi che distinguono le Canzoni di Dante, e così ogni altro componimento, dall'infimo insin al Poema che tutti li vince e riassume in esempio.

Nè ciò deve soltanto considerarsi rispetto al dire in versi, ma e si riguardo alla prosa, alla quale non trasando di richiamare il suo pensiero con additarci le qualità dello stile e le altre conformi qualità del Volgare d'Italia, richieste alla eloquenza discorritrice delle grandi cose, ovveramente delle più umili, e obbligata sempre a serbare anche la convenienza de' luoghi e de' tempi. Certo la Loquela italica, disdegnata e avvilita da chi più dovea recarla in pregio, venne accolta dal nostro Poeta con vivo e incessabile amore, studiando e adoperando ogni modo a custodirla ed a renderla capace ad esprimere convenevolmente, sufficientemente e acconciamente gli umani concetti. Questa eloquenza, che trionfa nel

Poema, cui ebbero posto mano e cielo e terra, si palesa di frequente nella prosa della Vita Nuova e del Convito e raggiunse l'ultimo dell' arte anco nelle Canzoni materiate di virtù e d'amore. Le quali è desiderabile che ritrovino molti studiosi e ben più attenti, che non per l'addietro. Si riscontrino con quelle dell'unico Petrarca, forse troppo dimenticate ai nostri giorni, quando maggiore ci stringe il bisogno di ristorarci con esse e difenderci dal mal gusto che tenta di muoverne danno.

13. Dal Cantore di Laura noi attingeremo la gentilezza de' sentimenti, leggiadria di modi e una favella, cui amore s' applicò con tutti gli accorgimenti dell'arte. La profondità de' concetti e della passione, la parola viva, evidente, scultoria, l'egregia natura ci si farà ammirare nel Cantore di Beatrice. Questi ne manifesta ciò che sente e perchè e come lo sente, e quegli invece sta pur contento a svelarci il suo affetto, per obbedire ai movimenti che ne sono seguaci. Se talora pur s'ingegna di sublimarne ai celesti pensieri o farci penetrare ne'segreti della Filosofia, se ne ritrae di subito. Dove che il pensoso Allighieri, nel costringerne a tanto, si piace di rapirci seco a grave contemplazione e innamorarci della eccelsa Donna della sua mente. La scienza ce la trasforma in poesia; poesia per lui diviene la storia, poesia la favola, e il Vero, non che smarrire, si fa più vivo sotto lo splendore della bellezza. Il Solitario di Valchiusa è maraviglioso Poeta quando scrive ciò che il cuore gli ragiona o che la natura gli appresenta di meglio: la sua fonte s'apre in un ruscello di chiare, fresche e dolci acque, che vi ricreano a vederle, non che a gustarle e sentirne il soave mormorio. Non cosi l'esule Poeta, che può bensì pigliar

suo corso, temperato a piacere, ma che dalla forza del sentimento o della verità che gli domina l'intelletto, vien a prorompere quasi torrente che alta vena preme. Amore sempre risuona nelle varie e ineffabili armonie che ci fanno pensare alla bella Avignonese, sebbene il nostro cuore, che vi corrisponde, non sappia poi levarsi dalle terrene cose. Regna anco amore nelle Rime che Amore detto a Dante per gloriarne la sua Beatrice; pur quel nobile affetto, avvivato di bontà e pronto al consiglio della ragione, vi si insinua nell'anima e la rapisce. La terra anzi non vi par degna d'accoglierlo, e volentieri la mente del cuore s'affissa, ergendosi là dove amore è verità, bellezza e tutta gioia. Desiderate alcuna volta nel Poeta che accosta la Corte di Avignone un più severo studio della virtù; laddove vi si esalta l'anima al ravvisare essa virtù, che indivisibile s'accompagna al Cittadino, savio maestro e correttore della sua Patria, da cui si crede ingiustamente cacciato in esilio. L'italica gentilezza apparve splendida nelle Canzoni di questi due Poeti, e si fa tuttora riconoscere e sentire, a lieta speranza di chi riguarda come educatrice ad opere degne la potenza de'gentili affetti e sentimenti.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ÖncekiDevam »