Les récentes conversions de l'AngleterreSagnier et Bray, 1851 - 262 sayfa |
Kitabın içinden
28 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 14
... ministre de cette paroisse , un de ces hommes dont le zèle et les vertus font regretter qu'ils n'aient pas connu la vérité , mais qui , par l'excellence de leur vie , ont préparé la voie à ceux qui sont venus après eux . Mme Manning est ...
... ministre de cette paroisse , un de ces hommes dont le zèle et les vertus font regretter qu'ils n'aient pas connu la vérité , mais qui , par l'excellence de leur vie , ont préparé la voie à ceux qui sont venus après eux . Mme Manning est ...
Sayfa 29
... ministre qui nous raconte comment il a été amené à abjurer la religion officielle pour embrasser la foi catholique . L'étude , la prière et la grâce ont tout fait . C'est l'angli- canisme qui est l'instrument de sa conver- sion ; ce ...
... ministre qui nous raconte comment il a été amené à abjurer la religion officielle pour embrasser la foi catholique . L'étude , la prière et la grâce ont tout fait . C'est l'angli- canisme qui est l'instrument de sa conver- sion ; ce ...
Sayfa 34
... ministre , mettant dou- cement sa main sur ma tête , me dit ces mots : Je t'absous de tous tes péchés , au nom du Père , du Fils et du Saint - Esprit . Je ne doutais pas que ce ne fût une absolution réelle , et le doute à cet égard ne ...
... ministre , mettant dou- cement sa main sur ma tête , me dit ces mots : Je t'absous de tous tes péchés , au nom du Père , du Fils et du Saint - Esprit . Je ne doutais pas que ce ne fût une absolution réelle , et le doute à cet égard ne ...
Sayfa 37
... ministre qui avait per- mis une infraction si grossière à notre disci- pline ecclésiastique . Vers la fin de 1845 , l'Angleterre fut élec- trisée par la conversion de M. Newman et de plusieurs de ses amis , qui renoncèrent ...
... ministre qui avait per- mis une infraction si grossière à notre disci- pline ecclésiastique . Vers la fin de 1845 , l'Angleterre fut élec- trisée par la conversion de M. Newman et de plusieurs de ses amis , qui renoncèrent ...
Sayfa 42
... ministre était d'attendre le ré- sultat de cette grande mesure . Pendant mon séjour à l'Université , je m'occupai activement d'une traduction de l'ouvrage de saint Augustin sur les Psaumes , pour la Bibliothèque des Pères , qui se pu ...
... ministre était d'attendre le ré- sultat de cette grande mesure . Pendant mon séjour à l'Université , je m'occupai activement d'une traduction de l'ouvrage de saint Augustin sur les Psaumes , pour la Bibliothèque des Pères , qui se pu ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
amis apôtres BELLASIS Bristol Cambridge catholicisme chapelle cher Chichester choses chrétiens Christ Churchman ciel clergé communion communion anglicane comté comté de Limerick conseils de perfection Consolateur conversion curé d'Oxford devoir Dieu le Fils Dieu le Saint-Esprit doctrines Dodsworth ecclésiastique Édimbourg église catholique enfants enseigner fellow du collége femme fille frère glise gneur hommes j'ai JAMES ORR Jésus Jésus-Christ JOHN jour l'anglicanisme l'autel l'Écriture l'église anglicane l'Église catholique l'église d'Angleterre l'église établie l'église officielle l'Église véritable l'évêque lady Leeds Leicestershire lord Feil lord Feilding Madame membres ment ministre Miss monde Newman noble lord Notre-Seigneur ordres sacrés Oscott Oxford paroles personne prêcher prêtres catholiques prières professe promis protestants reçu à Leeds reçu à Londres reçu au mois reçue à Rome réforma religieux Rév révérend royaume sacrements sacrifice saint Paul saint Pierre SCRATTON sectes Seigneur serait Sermons tholique tion Trinité véritable Église vicaire vicomte Feilding Wilberforce
Popüler pasajlar
Sayfa 153 - Et moi, je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre elle.
Sayfa 131 - Toutefois je vous dis la vérité ; il vous est avantageux que je m'en aille ; car, si je ne m'en vais, le consolateur ne viendra point à vous ; mais si je m'en vais, je vous l'enverrai.
Sayfa 132 - Père ! tu es en moi, et moi en toi ; qu'eux aussi soient un en nous ; et que le monde croie que c'est toi qui m'as envoyé.
Sayfa 130 - Consolateur, afin qu'il demeure éternellement avec vous : 17. l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne le voit point, et qu'il ne le connaît point.
Sayfa 131 - Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole; et mon Père l'aimera : et nous viendrons à lui, et nous ferons en lui notre demeure.
Sayfa 168 - Si donc tu présentes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, laisse là ton offrande devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande.
Sayfa 205 - de la parole que je vous ai dite: le serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
Sayfa 130 - Je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous. 26 Mais le consolateur, l'Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit.
Sayfa 178 - Maître, j'ai observé toutes ces choses dès ma jeunesse. » Jésus, l'ayant regardé, l'aima, et lui dit « II te manque une chose; va, vends tout ce que tu as, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.
Sayfa 211 - Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui est à lui; mais parce que vous n'êtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait.