Francesco da Barberino et la littérature provençale en Italie au moyen âge, 35-36. ciltlerE. Thorin, 1883 - 200 sayfa |
Kitabın içinden
41 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 49
... troubadours , notamment à la Cour d'amour ( 11 ) . L'allégorie de Madonna n'a rien à faire avec la littérature pro- vençale . Il me paraît évident que Barberino en a puisé l'idée dans le Tesoretto de Brunetto Latino ; mais cette idée n ...
... troubadours , notamment à la Cour d'amour ( 11 ) . L'allégorie de Madonna n'a rien à faire avec la littérature pro- vençale . Il me paraît évident que Barberino en a puisé l'idée dans le Tesoretto de Brunetto Latino ; mais cette idée n ...
Sayfa 51
... une étude critique attentive , ce que dit Raynouard , Choix , tome II , p . LXXXI ; adde P. Meyer , Derniers troubadours de la Provence , p . 68 et 69 . ( 3 ) Comm . , fo 1 vo . 1 trema cujus gratia ipsa juncta insimul conservantur . En.
... une étude critique attentive , ce que dit Raynouard , Choix , tome II , p . LXXXI ; adde P. Meyer , Derniers troubadours de la Provence , p . 68 et 69 . ( 3 ) Comm . , fo 1 vo . 1 trema cujus gratia ipsa juncta insimul conservantur . En.
Sayfa 52
... troubadours , que doit se trouver son point de départ . Nous n'avons pas la prétention de traiter ex professo de l'amour chez les troubadours . Comme le dit frère Matfré Ermengaut dans son Breviari d'Amor : D'aquesta natural amor An ...
... troubadours , que doit se trouver son point de départ . Nous n'avons pas la prétention de traiter ex professo de l'amour chez les troubadours . Comme le dit frère Matfré Ermengaut dans son Breviari d'Amor : D'aquesta natural amor An ...
Sayfa 53
... troubadours , devient un lieu com- mun dans la suite , et donne naissance à de véritables litanies de l'Amour ( 2 ) . A l'origine du moins , on ne perd pas de vue la véri- table place qui revient à cette idée être un chevalier accompli ...
... troubadours , devient un lieu com- mun dans la suite , et donne naissance à de véritables litanies de l'Amour ( 2 ) . A l'origine du moins , on ne perd pas de vue la véri- table place qui revient à cette idée être un chevalier accompli ...
Sayfa 54
... troubadours . Ecoutons un de ceux qu'il cite , Guilhem de Montanhagol ( 2 ) : Mas ieu non dic que sia enamoratz Cel qu'en amor vay am galiament , Car non ama ni deu esser amatz Hom que si dons prega de falhiment , conclut que , sauf ...
... troubadours . Ecoutons un de ceux qu'il cite , Guilhem de Montanhagol ( 2 ) : Mas ieu non dic que sia enamoratz Cel qu'en amor vay am galiament , Car non ama ni deu esser amatz Hom que si dons prega de falhiment , conclut que , sauf ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Amor Amour ancien arrivé assez aujourd'hui autem auteur avant avons Barberino belle Blanchemain cause chercher chevalier chose cite commentaire complètement composé composition comte comtesse connu conservé côté cour d'Amore d'autres dame Dante date demande dernier devait dicit différentes dire dixit Documenti domina dominus donna doute écrit enfin FASCICULE femme figure fils Fiori Florence forme française Francesco Guilhem haut Hugolin Ibid illa inquid Italie italien j'ai jeune jour l'amour l'auteur langue latin littérature provençale livre loin lui-même manuscrit manuscrits mari ment mention monseigneur montre mort moyen nombreux nouvelles œuvres ouvrage parle passage passer père personne pièce place poésie poète porte premier presque provençale publié qu'un quam question quod Raimon d'Anjou rapports recueil Reggimento règle reste rien Rome seconde semble serait servir seul siècle sommes suivante sujet sunt texte titre traité troubadours trouve Ubaldini Voyez vrai
Popüler pasajlar
Sayfa 89 - Dante et les origines de la Langue et de la Littérature Italiennes Cours fait a la faculté des lettres de Paris par M.
Sayfa 77 - Vede una donna che riceve onore, E luce si, che per lo suo splendore Lo peregrino spirito la mira. Vedela tal, che quando il mi ridice, Io non lo intendo, si parla sottile Al cor dolente, che lo fa parlare.
Sayfa 4 - Nous ne parlerons que pour mémoire et pour ne rien laisser dans l'ombre de tout ce qui touche de près ou de loin à la...
Sayfa 92 - Ed io a lui: Io mi son un che, quando Amor mi spira, noto, ed in quel modo Ch' ei detta dentro, vo significando.
Sayfa 88 - Sud , n'est nullement comparable à ce qu'ils doivent à la France du Midi. Car ce ne sont pas seulement des sujets ou des formes poétiques que la poésie provençale a transmis à la poésie de l'Espagne et surtout de l'Italie : c'est l'existence même.
Sayfa 157 - E lo primo che cominciò a dire siccome poeta volgare, si mosse però che volle fare intendere le sue parole a donna, alla quale era malagevole ad intendere i versi latini (4).