Zeitschrift for Deutsches Alterthum

Ön Kapak
 

İçindekiler

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 254 - Maneat, quaeso, duretque gentibus, si non amor nostri, at certe odium sui, quando urgentibus imperii fatis nihil iam praestare Fortuna maius potest quam hostium discordiam.
Sayfa 541 - Quae, si, bis bina quot essent, didicisset Epicurus, certe non diceret. Sed dum, palato quid sit optimum, iudicat, caeli palatum (ut ait Ennius) non suspexit.
Sayfa 256 - Gothos dixisse egressos cum Berich suo rege, tribus tantum navibus vectos ad citerioris oceani ripam, quarum trium una navis, ut assolet, tardius vecta nomen genti fertur dedisse : nam lingua eorum pigra ' gepanta' dicitur. hinc factum est, ut paulatim et corrupte nomen eis ex convitio nasceretur. Gepidae namque sine dubio ex Gothorum prosapia ducunt originem, sed quia, ut dixi, ' gepanta' pigrum aliquid tardumque signat, pro gratuito convitio Gepidarum nomen exortum est, quod nee ipsum credo falsissimum.
Sayfa 535 - ... et verba recitare consueverat, quae sibi puerilibus, ut moris est, annis rapide comparaverat. erant autem verba, sicut ab episcopo praedicto mihi sunt saepe proposita, Graeco idiomati valde conformia. cum enim aquam requirebant, dicebant ydor ydorum, quod latine sonat, aquam...
Sayfa 149 - Et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni; et libri aperti sunt, et alius liber apertus est, qui est vitae: et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsorum.
Sayfa 41 - Das von Im erst enntsprang Er was ein Man der waide Mit dicht er auch darin vill Lobs errang Der gueten Puelschafft auch gar Hipsch genennet An difz drej vorgenannten So war sein Püch der wellt Lanng vnbekhennet 50 Vnnd das er war nie leben.
Sayfa 289 - Pecorone l, 146 e also le mani al cielo, e poi si chinö e prese della terra (in einer cameretta) e misela in bocca, e poi si mise le mani agli occhi per non vedere la morte sua e chino U capo al terra. Dem sich annähernd im frauendienst 543 f. wo der gefangene und auf sein leben bedrohte Ulrich ein brotbröslein von der erde liest und damit abendmal hält, obschon kein priester es geweiht hat. Sind die redensarten...
Sayfa 288 - Berthold wohl verdammen durfte (s. 445), wenn menschen denen durch hinrichtung oder mord oder im kämpfe ein schnelles sterben drohte, statt des leibes Christi, mit dem kein tröstender priester zugegen war, erdbrosamen ergriffen und als letzte wegzehrung zu sich nahmen, ich kann diesen von der kirche niemals anerkannten brauch aufser jener stelle br.
Sayfa 149 - ... und weiterhin so got di buch ane gesihit unde einis igelichin menschin lebin gelisit, so kerit er sich zu der cesiwin hant zu den di ime gedinit hant usf und eben darauf zurückgehend bei Petrus Alfonsi in der discipl. cleric. 39, 2 ad portam loci iudicii, ubi leges in rotulo quicquid tua manus egit in hoc saeculo und bei br. Berthold 136 du stest auch allenthalben an dem blate bi den bcesten.
Sayfa 89 - Engelmar vil tougen war. Do sich aller liebes gelich begunde zweien, do sold ich gesungen haben den reien, wan daz ich der stunde niht bescheiden kunde gegen der zit, so diu sumerwünne manegem herzen vreude git.

Kaynakça bilgileri