Petrarch Translated: In A Selection If His Sonnets, And Odes

Ön Kapak
Creative Media Partners, LLC, 26 Nis 2016 - 306 sayfa
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.

This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.

As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Yazar hakkında (2016)

Son of an exiled Florentine clerk, Petrarch was born in Arezzo, Italy, but was raised at the court of the Pope in Avignon in southern France. He studied the classics in France and continued his education at the University of Bologna in Italy. Less than a year after his return to Avignon in 1326, Petrarch fell in love with the woman he referred to as Laura in his most famous poetry. Although he never revealed her true name, nor, apparently, ever expressed his love to her directly, he made her immortal with his Canzoniere (date unknown), or songbook, a collection of lyric poems and sonnets that rank among the most beautiful written in Italian, or in any other language. Like the major Italian poet Dante Alighieri, Petrarch chose to write his most intimate feelings in his native Italian, rather than the Latin customary at that time. Petrarch used Latin for his more formal works, however. He incorrectly assumed that he would be remembered for the Latin works, but it was his Italian lyric poetry that influenced both the content and form of all subsequent European poetry. Petrarch's sonnet form was prized by English poets as an alternative to English poet William Shakespeare's sonnet form.

Kaynakça bilgileri