Nouveau recueil de traités d'alliance, de paix, de trève... et de plusieurs autres actes servant à la connaissance des relations étrangères des puissances... de l'Europe... depuis 1808 jusqu'à présent: 1830-1838
Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın
Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Aden affairs agent articles aura bâtimens bâtiment Belgique britannique British Government Cabool Candahar Captain cause charge chief commerce communication conclu consideration contractantes Convention country cour dass date Décembre déclaration destination dispositions douane effet établi Etats force forme général gouvernement Government Grèce hautes have Herat Hollande honour Idem importées India Indus jour jusqu'à Khan König Königlich l'autre L'ocque l'une land large letter lettres lieu livre made Mahomed Majestät Majesté marchandises Mars ment ministre mois nation navigation navires Note Novembre objets officer payer pays Persia Persian persons pièce place plénipotentiaires port possessions pourra pourront présent produits public quae Règlement relations respectifs reste royaume Russie same Sede sent sera seront Shah shall signé soll sortie Staaten stipulations subject sujets tarif territoire their time tion Traité Treaty trouve valeur vessel will
Sayfa 98 - And whereas it frequently happens that Vessels sail for a port or place belonging to an enemy without knowing that the same is...
Sayfa 278 - The inhabitants of their respective States shall mutually have liberty to enter the ports, places, and rivers of the territories of each party wherever foreign commerce is permitted. They shall be at liberty to sojourn and reside in all parts whatsoever of said territories, in order to attend to their affairs; and they shall enjoy, to that effect, the same security and protection as natives of the country wherein they reside, on condition of their submitting to the laws and ordinances there prevailing,...
Sayfa 286 - Vice-Consuls, or Commercial Agents, and may be confined in the public prisons, at the request and cost of those who shall claim them, in order to be sent to the vessels to which they belonged, or to others of the same country.
Sayfa 103 - ... after either of the contracting parties shall have given notice to the other of its intention to terminate the same, each of the contracting parties reserving to itself the right of giving such notice to the other at the end of the said term of ten years.
Sayfa 93 - The citizens of neither of the contracting parties shall be liable to any embargo, nor be detained with their vessels, cargoes, merchandise, or effects, for any military expedition, nor for any public or private purpose whatever, without allowing to those interested a sufficient indemnification.
Sayfa 166 - Traité de ce jour. Ils seront ratifiés, et les ratifications en seront échangées en même temps. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs les ont signés et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Saint-Pétersbourg, le x4 (2) juin de l'an de grâce 1867.
Sayfa 100 - And whenever such tribunal of either party shall pronounce judgment against any Vessel or goods or property claimed by the Citizens of the other party, the sentence or decree shall mention the reasons or motives, on which the same shall have been founded and an authenticated copy of the sentence or decree and of all the proceedings in the case shall, if demanded, be delivered to the Commander or Agent of Said Vessel, without any delay, he paying the legal fees for the same ARTICLE TWENTY SECOND.
Sayfa 99 - ... damages they may commit. And. it is expressly agreed, that the neutral party shall in no case be required to go on board the examining vessel, for the purpose of exhibiting her papers, or for any other purpose whatever.
Sayfa 290 - ... before the expiration of that period, neither of the high contracting parties shall have announced, by an official notification to the other, its intention to arrest the operation of said treaty, it shall remain binding for one year beyond that time, and so on until the expiration of the twelve months, which will follow a similar notification, whatever the time at which it may take place.