Studii Orientali

Ön Kapak
 

Seçilmiş sayfalar

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 293 - Vol. V. Contributions to a Knowledge of the Cosmogony, Mythology, Religious Ideas, Life and Manners of the Indians in the Vedic Age.
Sayfa 293 - Vol. III. The Vedas : Opinions of their Authors, and of later Indian Writers, on their Origin, Inspiration, and Authority.
Sayfa 331 - Sayings of the Jewish Fathers, comprising Pirqe Aboth and Pereq R. Meir in Hebrew and English, with Critical and Illustrative Notes ; and specimen pages of the Cambridge University Manuscript of the Mishnah 'Jerushalmith'.
Sayfa 328 - ESSAI SUR LE MYTHE DES RiBHAVAS , premier vestige de l'apothéose dans le Véda , avec le texte sanscrit et la traduction française des hymnes adressés à ces divinités. Paris, 1847, 1 volume in-8°.
Sayfa 297 - The Missing Fragment of the Latin Translation of the Fourth Book of Ezra, discovered, and edited with an Introduction and Notes, and a facsimile of the MS., by ROBERT L.
Sayfa 20 - O presidente do conselho de ministros, ministro e secretario d'estado dos negócios da guerra, e os ministros e secretários d'estado das differentes repartições, assim o tenham entendido e façam executar.
Sayfa 385 - Asie-Mineure au temps de la guerre de Troie. — III. Institutions et coutumes de la Grèce, aux temps héroïques, comparées à celles des divers peuples aryens, par Félix Robiou. Avec 3 cartes. 6 fr. 2*. Matériaux pour servira l'histoire de la philosophie de l'Inde, par P. Regnaud. 1
Sayfa 71 - Par la nature même du double processus du langage, nous nous trouvons forcément placés en présence de deux codes naturels dont il nous faut retrouver et formuler les lois : 1° lois de phonologie lexiologique ; 2° lois d'idéologie lexiologique. « Quel que soit l'organisme glottique mis à l'étude, l'un et l'autre de ces deux codes m'ont toujours paru indispensables à la constitution d'une lexiologie vraiment scientifique.
Sayfa 328 - Exposé des guerres de Tamerlan et de Schah-Rokh dans l'Asie occidentale, d'après la chronique arménienne inédite de Thomas de Medzoph.
Sayfa 456 - ... onus species laesura ferentes. Si qua voles apte nubere, nube pari.1 Inu en drugi cilu pravi, de bi imena tudi glih mogla imeti. Za tiga volo gospud Bug, kadar je bil prložil en puštob imenu Abrahamu, je bil tudi prložil en puštob imenu njegove žene, kakor je zamerkanu v s. pismu. Gen. c. 17.: Nec ultra vocabitur nomen tuum Abram, sed appellaberis Abraham, quia patrem multarum gentium constitui te.2 Inu dokler tvojmu imenu sem en puštob 1 Kako slabo je, če zaprežete v isti plug neenaka...

Kaynakça bilgileri