Poesie di mille autori intorno a Dante Alighieri: raccolte ed ordinate cronologicamente con note storiche, bibliografiche e biografiche da Carlo del Balzo, 1. ciltForzani ec., 1889 |
Kitabın içinden
41 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 46
... Monte del 1348 , sempre come abi- tante nel quartiere di San Giovanni , 3 « Gli dirò che Dante da Maiano fu figliuolo di un Gherardo , e , quanto a discendenti , non ebbe solo Simone , si ancora una femmina per nome Giovanna che fu ...
... Monte del 1348 , sempre come abi- tante nel quartiere di San Giovanni , 3 « Gli dirò che Dante da Maiano fu figliuolo di un Gherardo , e , quanto a discendenti , non ebbe solo Simone , si ancora una femmina per nome Giovanna che fu ...
Sayfa 135
... monte Apennino ; Ove pianger mi fece il bel sembiante , Le trecce bionde e ' l dolce sguardo fino ; Che Amor con l'una man mi pone avante , E con l'altra in la mente mi dipinge Un piacer simile in si bella foggia , Che l'anima ...
... monte Apennino ; Ove pianger mi fece il bel sembiante , Le trecce bionde e ' l dolce sguardo fino ; Che Amor con l'una man mi pone avante , E con l'altra in la mente mi dipinge Un piacer simile in si bella foggia , Che l'anima ...
Sayfa 138
... città , sostituen- dovi Napoli » ( vedi a pagg . 222-23 delle Rime di Cino ridotte a miglior lezione da Enrico Bindi e Pietro Fanfani , op . cit . a pag . 31 ) . 12 = 1 Le Muse furono dette Pieridi dal monte 138 POESIE DI MILLE AUTORI.
... città , sostituen- dovi Napoli » ( vedi a pagg . 222-23 delle Rime di Cino ridotte a miglior lezione da Enrico Bindi e Pietro Fanfani , op . cit . a pag . 31 ) . 12 = 1 Le Muse furono dette Pieridi dal monte 138 POESIE DI MILLE AUTORI.
Sayfa 158
... monte Pierio nella Tessaglia in Macedonia , dove la favola le finse procreate da Giove e dalla dea Mnemosine , per significare che i versi , come devono esser frutto della sapienza , così valgono a perpetuare la memoria degli uomini e ...
... monte Pierio nella Tessaglia in Macedonia , dove la favola le finse procreate da Giove e dalla dea Mnemosine , per significare che i versi , come devono esser frutto della sapienza , così valgono a perpetuare la memoria degli uomini e ...
Sayfa 160
... monte Par- naso , in cui , secondo la favola , soggior navano , e dove bevevano le acque del fonte Castalio , che scorre alle radici del monte 32 sorti communis utrique Italicae et aliis nationibus . Questa spiega- zione dell'anonimo ...
... monte Par- naso , in cui , secondo la favola , soggior navano , e dove bevevano le acque del fonte Castalio , che scorre alle radici del monte 32 sorti communis utrique Italicae et aliis nationibus . Questa spiega- zione dell'anonimo ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Popüler pasajlar
Sayfa 347 - Qui non si canta al modo delle rane, Qui non si canta al modo del poeta Che finge imaginando cose vane; Ma qui risplende e luce ogni natura Che a chi intende fa la mente lieta. Qui non si sogna per la selva oscura.
Sayfa 86 - Virtualmente, ch'ogni abito destro Fatto averebbe in lui mirabil prova. Ma tanto più maligno e più silvestre Si fa il terren col mal seme, e non colto, Quant'egli ha più di buon vigor terrestre.
Sayfa 66 - ... io tenesse ; e pensai che parlare di lei non si convenia che io facesse, se io non parlasse a donne in seconda persona, e non ad ogni donna, ma solamente a coloro che sono gentili e che non sono pure femmine.
Sayfa 3 - ... io era molto pauroso ; e per la sua ineffabile cortesia, la quale è oggi meritata nel grande secolo, mi salutò virtuosamente tanto, che mi parve allora vedere tutti i termini della beatitudine. L...
Sayfa 56 - GUIDO , vorrei che tu e Lapo ed io Fossimo presi per incantamento, E messi in un vascel, ch' ad ogni vento Per mare andasse a voler vostro e mio; Sicché fortuna od altro tempo rio Non ci potesse dare impedimento, Anzi, vivendo sempre in un talento, Di stare insieme crescesse il disio. E monna Vanna e monna Bice poi, Con quella ch...
Sayfa 72 - Tanto gentile e tanto onesta pare la donna mia, quand'ella altrui saluta, ch'ogne lingua deven tremando muta, e li occhi no l'ardiscon di guardare.
Sayfa 14 - Ed io a lui : Da me stesso non vegno : Colui, che attende là, per qui mi mena, Forse cui Guido vostro ebbe a disdegno.
Sayfa 14 - Un' ombra lungo questa infino al mento: Credo che s' era inginocchion levata. D' intorno mi guardò, come talento Avesse di veder s' altri era meco; Ma poi che il sospicar fu tutto spento, Piangendo disse: Se per questo cieco Carcere vai per altezza d' ingegno, Mio figlio ov
Sayfa 86 - Fu' io a lui men cara e men gradita ; E volse i passi suoi per via non vera, Immagini di ben seguendo false Che nulla promission rendono intera; Né l'impetrare spirazion mi valse, Con le quali ed in sogno ed altrimenti Lo rivocai ; sì poco a lui ne calse. Tanto giù cadde, che tutti argomenti Alla salute sua eran già corti, Fuor che mostrargli le perdute genti. Per questo visitai l'uscio de' morti, Ed a colui che l'ha quassù condotto Li prieghi miei piangendo furon pòrti.
Sayfa 86 - Quant' egli ha più di buon vigor terrestre. Alcun tempo il sostenni col mio volto: Mostrando gli occhi giovinetti a lui. Meco il menava in dritta parte volto. Sì tosto come in su la soglia fui Di mia seconda etade e mutai vita, Questi si tolse a me, e diessi altrui. Quando di carne a spirto era salita, E bellezza e virtù cresciuta m'era, Fu...