Les livres des miracles et autres opuscules de Georges Florent Grégoire, évêque de Tours, 1. ciltJ. Renouard, 1857 |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
altare Amarand apud atque autem basilica basilicam basilique beati martyris beatus bienheureux martyr Brioude capite CAPUT CHAPITRE Christ cœpit Colb crucis cujus Cumque dæmone dicens Dieu divine Dominus ecclesia ejus enim eorum episcopi erat etiam évêque Félix de Nola fuerat fuerit fuisse fuisset Gloria Grégoire de Tours Gregorius hæc Hist homme hujus Igitur illa ille illius inter ipsa ipse ipsius iterum l'église l'évêque livre loco locum Mabillon martyrium martyrum Maurienne miracles mulier multa nihil nocte nomine nunc oratorio ostendit passion peuple populis post præ presbyter prêtre protinus quæ quam quibus quid quidam quod quoque quos reliques reliquiæ reliquiis Ruinart sæpius saint Julien saint Maurille sancti sanctorum sanctum scilicet Seigneur sepulcrum sicque sunt super tamen tempore tombeau Tunc Turonensis urbem urbis usque vero vertu du martyr virtute visum vitæ
Popüler pasajlar
Sayfa 7 - Au commencement était le Verbe, et le Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu.
Sayfa 45 - ... de son peuple. Pendant qu'il les célébrait, comme il levait les yeux en haut, il vit tomber, comme de la voûte du temple, trois gouttes d'une même grandeur, d'un même éclat et plus transparentes que le cristal. Comme tous les fidèles étaient plongés dans l'admiration et la stupeur et qu'aucun d'eux n'osait toucher à ces gouttes, un prêtre nommé Pierre et qui, l'événement le démontre, était doué d'un grand mérite, chercha à les recevoir sur une patène d'argent. Les gouttes...
Sayfa 6 - ET VERBUM CARO FACTUM EST, et habitavit in nobis: et vidimus gloriam ejus, gloriam quasi Unigeniti a Patre, plenum gratiae et veritatis.
Sayfa 12 - Jesus advenit cum angelis suis, et accipiens animam ejus, tradidit Michaeli archangelo, et recessit. Diluculo autem levaverunt apostoli cum lectulo corpus ejus, posueruntque illud in monumento, et custodiebant ipsum, adventum Domini praestolantes. Et ecce iterum adstitit eis Dominus , susceptumque corpus sanctum in nube deferri jussit in paradisum : ubi nunc, resumpta anima, cum electis ejus exsultans, aeternitatis bonis, nullo occasuris fine, perfruitur.
Sayfa 34 - Sed cum vidisset incendia ab ore fornacis patulo hue et illuc flamma dominante respergi, ornatum capitis ad terram projecit, diffusaque caesarie se miseram clamitans, civitatem vocibus implet. Quod cum christiani, quid actum fuerat didicissent, concurrunt omnes ad tam iniquum spectaculum, retractisque ignibus ab ore fornacis, inveniunt puerum quasi super plumas mollissimas decumbentem. Quo extracto, admirantur omnes illaesum, clamoribusque locus ille repletur, et sic Dcminum omnis populus benedicit.
Sayfa 32 - Quid igitur in Oriente actum fuerit, ad corroborandam fidem catholicam non silebo. Judaei cujusdam vitrarii filius, cum apud christianos pueros ad studia litterarum exerceretur, quadam die dum missarum festa in basilica beatae Mariae celebrarentur, ad participationem gloriosi corporis et sanguinis Dominici cum aliis infantibus infans Judaeus accessit. Quo sancto assumpto , gaudens ad domum patris revertitur : illoque operante * inter amplexus et oscula, quae acceperat cum gaudiorefert.
Sayfa 172 - ¡nli sacratae lumen quod mundus meruerit subministrent. Quam ecclesiam fur nocturnus importunusque aggreditur ; ingressusque nocte, cum omnia cerneret custodum cura tueri et nihil de sacris ministeriis quod auferret adverteret , ait intra se : « Si aliud , inquit , invenire non possum , vel has ipsas quas cerno vitreas auferam, fusoque metallo aliquid auri conquiram mihi.