Sayfadaki görseller
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][ocr errors][merged small]

PRESSO LEFEVRE, LIBRAJO,

STRADA DE L'ÉPERON, No 6.

M. DCCCXXIII.

[graphic][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

AVVISO DELL' EDITORE.

Con la mia Biblioteca Poetica si procurò di offerire in trenta volumetti quanto di più notabile ha prodotto in sei secoli l'italiana poesia; nè fu contrario l'esito a' nostri voti. Ora un novo s'innalza e più splendido monumento ai principi del Parnaso, DANTE, PETRARCA, Ariosto, Tasso; e porremo ogni studio perchè riesca degno di sì alti nomi. «In questi quat« tro grandissimi (dice Alfieri nella sua Vita) si trova a tutto quello che si può umanamente desiderare in

poesia. » L' edizione avrà dieci volumi, simili al primo ch' esce ora in luce, e nel quale si veggon precedere all' Inferno di Dante, disposte per ordine cronologico, per la prima yolta raccolte, per la prima volta corredate di argomenti e di note, tutte le Poesie Liriche di questo creator della lingua e poesia toscana, di questo padre e maestro della letteratura moderna. Nelle prose dall'Autore frammiste alle rime della Vita Nuova, e nel lungo comento col quale egli accompagna le tre canzoni del Convito, io non presi che quanto abbisognar mi poteva per dilucidar le poesie. Una sola canzone del Poeta, da lui stesso citata nel cap. xi del lib. i de Vulgari Eloquentia, e che cominciava, Traggemi della mente Amor la stiva, io ho cercato indarno nelle edizioni di Pasquali e di Zatta, e in molt'altre. Quando non sia smarrita, e che mi venga fatto di rinvenirla, la stamperò alla fine del secondo ed ultimo volume di Dante, che conterrà il Purgatorio ed il Paradiso, e che uscirà fra due mesi. Seguiranno a pari distanza gli altri otto volumi, nè più, nè meno. Per l'esattezza e la correzione del testo, la punteggiatura e l'ortografia, ripeterò quel che dissi annunziando la picciola Biblioteca, che si ebbe e si avrà sempre cura di consultare le più celebri e accreditate edizioni d'Italia, il parere de' critici e de' letterati, e sopra tutto le leggi della ragione e del gusto. Non volendo copiare ciecamente nessuno, continueremo a far conoscere le Varie Lezioni, per poco che sieno importanti, contrassegnando quelle che alle edizioni della Crusca appartengono. Quanto alle Annotazioni, io penso che i miei leggitori non mi dimanderanno che l' utile e il vero esposto con brevità e chiarezza : trovando questo ne'diversi spositori, io prendo le lor note e cito i lor nomi; non trovandolo, cerco di supplirvi alla meglio. Lo scopo principale delle annotazioni a Dante, è quello di agevolarne l'intelligenza : negli altri tre Poeti avranno un campo più vasto le letterarie considerazioni, tanto per le proprie bellezze, quanto per quelle che presero da Omero, da Virgilio, da Orazio , e da Dante medesimo. Io non offendo nè censuro veruno de' miei predeces. sori, ma so ch'è libero a tutti di censurarmi. Alle urbane e ragionate critiche, risponderò ringraziando, e o correggendomi o adducendo le mie ragioni in contrario : alle scortesie ed all'ingiuria, non saprò mai opporre che silenzio e disprezzo.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Degli altri si scriverà il nome intero. Le note senza nome nè abbreviatura , sono dell'editore.

« ÖncekiDevam »