RosaLeypoldt & Holt, 1869 - 285 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aime Alfred back beau bientôt Blanche bonne c'était Cécile chambre chemin du cœur cher papa chère enfant chose cœur consolation d'Alfred d'elle demanda Rosa demanda-t-elle Dieu dit-elle doucement Ernest Est-ce eût fâchée figure frère fût garçon Georgette Germaine heures heureuse hoarse j'ai jamais Jenny jolie jour journée l'avait l'enfant laisser larmes Lastès leçons Lydie Madame Darcy Madame Reynold Mademoiselle Noémi Mademoiselle Rosa main maison maîtresse malade maman Mariette Marthe matin ment mère Milon de Crotone n'avait n'était one's pâle panier papa parler paroles parut passé pauvre enfant pensée père personne petit Georges petite demoiselle petite fille petite Mina plaisir pleurer pouvait prep prit raconter regard reprit rester rien rire s'était sais sanglots savait scorn semblait sentait sera seule shiver soir soleil sommeil tante tête trempée jusqu'aux os triste trouver vais venait veux vieille femme voiture voix voudrais vrai yeux
Popüler pasajlar
Sayfa 9 - Il trouva son premier malade au lit, dans une pièce donnant sur la rue et qui servait à la fois de chambre à coucher et de salle à manger. C'était un vieil Espagnol au visage dur et raviné. Il avait devant lui, sur la couverture, deux marmites remplies de pois. Au moment où le docteur entrait, le malade, à demi dressé dans son lit, se renversait en arrière pour tenter de retrouver son souffle caillouteux de vieil asthmatique.
Sayfa 245 - ... go on errands. communiquer, v. to communicate. compagne, sf. companion. compagnie, sf. company. compagnon, sm. companion. comparaison, sf. comparison. comparaître, v. to appear. comparer, v. to compare. compl-et, -éte, adj. complete, perfect, utter. complet, sm. full number; est au grand — (49), is fully supplied.
Sayfa 189 - Hosanna au Fils de David! ils en furent fort indignés. 16 Et ils lui dirent : Entendstu ce que ces enfans disent ? Et Jésus leur dit: Oui.