Sayfadaki görseller
PDF
ePub

VII

THE HUMBLE ADDRESSES OF MANASSEH BEN-ISRAEL

To His Highnesse | The | Lord Protector | Of The CommonWealth Of England, Scotland, and Ireland.

The Humble Addresses | Of | Menasseh Ben Israel, a Divine, and | Doctor of Physick, in behalfe | of the Jewish Nation.| (4to. 4 ll. +26 pp.)1

[1. S.]

VIII

“VINDICIÆ JUDÆORUM," BY MANASSEH BEN-ISRAEL

Vindicia Judæorum, | Or A Letter | In Answer to certain Questions propounded by | a Noble and Learned Gentleman, touching the reproaches cast on the Nation of the Jevves; wherein all objections are | candidly, and yet fully cleared. By Rabbi Menasseh Ben Israel a Divine | and a Physician.| Printed by R. D. in the year 1656.|

(4to. I l. + 41 pp.)

2

[I. S.]

IX

ENSEÑA A PECADORES

Libro Yntitulado | Enseña | A | Pecadores|

Que contiene diferentes | obras, mediante las qua- | lespide el hombre piedad à su | Criador.

En casa y acosta | de David de castro Tartaz.|

En Amsterdam | Anno 5426.|

(12mo. 88+ (8) pp.)

[B. M.]

1 This was probably printed in Amsterdam, in anticipation of his visit to England.

A second issue from another press, and in which the collation varies (4 l.+23 pp. [I. S.]) may have been printed in London, as at the end it has the following addition :

"Which is the close of Rabbi Menesse Ben-Israel, a Divine, and Doctor in Physick, in the Strand over against the New-Exchange in London."

The British Museum copy of the 23 pp. edition has the following date in manuscript on the title page: "November 5, 1655."

* In 1743 it was reprinted in octavo form (2 ll.+67 pp. [I. S.]). It was translated into German either by Dr. Marcus Herz (1747-1803) or by his wife, the celebrated Henrietta Herz (1764-1847), and published in 1782, with an introduction by Moses Mendelssohn (1729–1786) (sm. 8°. LII+ 64 PP. [I. S.]). It has also appeared in Hebrew [I. S.], Polish [I. S.], French and Italian.

"

...

Page 2. Prologo. Aviendo pues el Señor hecho merced al mundo en traer a luz las obras divinas del H. Ribi Esayah, su memoria sea para benedicion, las quales son llenas de doctrinas У modos de encaminar al hombre a la salvacion. . . .” pp. 61-79. "Conficion Muy Copiosa Maravillosa y llena de divinos conceptos y misterios, hecha por el divino Theologo y excellentissimo Sabio, Ribi Yshac Askenazi de Loria, Traduzida de Hebrico, en lengua castellana, por el doctissimo Haham Menasseh ben Ysrael; el Anno 5383. la qual se puede dezir estando el hombre enfermo o de ajuno o en qual quiera tiempo.” pp. 80-88. Vidvy Penitencial... Auctor Selomoh De Oliuera.

[ocr errors]

וידוי כפרה ... שלמה די אוליוירה יצ"ו התחלתו ערב ר"ח אדר ראשון. בשנת מגיני אל אלהים מושיע ישרי לב : תושלבע :

[ocr errors]

X

"DE TERMINO VITÆ OF THE TERM OF LIFE," BY MANASSEH

BEN-ISRAEL

| Menasseh | Ben Israel, | De | Termino | Vitæ : | Libri Tres. Quibus veterum Rabbi- norum, ac recentium do- ctorum, de hac con- troversia sententia | explicatur.|

Amstelodami. Typis & sumpti-|bus authoris An. 1639.| (12mo. 8. +237 pp. +25 l.)1

1 Sixty years later it was translated into English :

[I. S.]

Of The Term | Of | Life. | viz. | Whether it is fix'd or alterable ; | With the Sense of the Jewish Doctors, | both Ancient and Modern, touching | Predestination and Free-Will.

Also an Explication of several obscure | Passages and Prophecies in the Old Testa- ment; together with some remarkable Cu-| stoms observ'd by the Jews.

Written in Latin by the Famous Menasseh | Ben-Israel the Jew and now Translated into English, By Tho. Pocock, M.A. |

To which are added, the Author's Life, never be- fore Publish'd; and a Catalogue of his Works. I

London Printed, and Sold by J. Nutt, near | Stationers-Hall, and by the Booksellers of Lon-| don and Westminster, 1699. |

(sm. 8°. 6 11.+xvi+116 pp.)

sig. A2. "To Colthorp Parker, Esq.; "

[I. S.]

De Termino Vita; | Or The | Term | Of | Life. | Viz. | Whether it is fix'd or alterable; |

With the Sense of the Jewish Doctors, | both Ancient and Modern, touching | Predestination and Free-Will. |

XI

“D” -DE IMMORTALITATE ANIMÆ," BY MANASSEH
BEN-ISRAEL

ספר נשמת חיים על ענין הנשמה ... מנשה בן ישראל ... פה ק"ק אמשטרדם נדפס בדפוס בן המחבר שמואל אברבנאל סואירו בשנת נתיב לפ"ק :

(4to. 8+p (174) +2.)

[I. S.]

Some editions, which are excessively rare, have this Latin addition:

"no Menasseh Ben Israel | Libri Quatuor | De | Immortalitate Animæ.

In quibus multæ insignes & ju- cundæ quæstiones ventilantur, | uti videre est, ex argu-|mento operis.|

Amstelodami, | Apud Autoris filium | Samuel Ben Israel Abrabanel Sueiro.

Anno clɔ. ɔlc. LI.|

(8 U.)

[I. S.]

sig. A2. (Epistola Dedicatoria) Ferdinando III. Augustiss°. Romanorum Imperatori. . . .

Also an Explication of several obscure Passages and | Prophecies in the Old Testament; together with some remarkable Customs observed by the Jews. I

Written in Latin by the Famous Menasseh | Ben-Israel the Jew, and now Translated into English. |

To which are added, the Author's Life, never be- | fore Publish'd; and a Catalogue of his Works. |

London, Printed for W. Whitwood at the Rose and Crown in LittleBrittain. 1700. | (sm. 8°. 6ll.+xvi+116 pp. +l. [catalogue]).

[blocks in formation]

[1. s.]

Of The Term | Of | Life, | Viz. :| Whether it is fix'd or alterable; | With the Sense of the Jewish Doctors, | both Ancient and Modern, touching Pre-destination and Free-Will. |

Also an Explication of several obscure | Passages and Prophecies in the Old Testament; together with some remarkable | Customs observed by the Jews.

Written in Latin by the Famous Menasseh | Ben-Israel the Jew, and now Translated into English, By Tho. Pocock, A.M. | Rector of Danbury in Essex, and Chaplain to his | Grace the Duke of Bedford. |

To which are added, the Author's Life, by the Translator; and a Catalogue of his Works. |

London, Printed for Tho. Baker at the | Bible and Rose in Ludgate-street. 1709. | (sm. 8°. 811.+xxiv+117 pp. +1 %.)

sig. A2. "To Christopher Tilson, Esq.; Of The Treasury."

[1. s.]

Sig. A42. Augustissimi Imperatoris Servus humillimus
Menasseh Ben Israel.

Amstelodami Calendis Decembris Anno clɔ. lɔc. LI.

XII

"RIGHTS OF THE KINGDOM," BY JOHN SADLER

Rights of the Kingdom; | Or, | Customs of our Ancestours: . With an Ocasionall Discourse of Great Changes yet | expected in the World. |

London, | Printed by Richard Bishop. 1649.|1

(4to. 4 . +AA-MM +F-Z+A-C in fours.)

[I. S.]

sig. G4. "How they are Now, I need not say, although I might also beare them witnesse, that They are yet Zealous in Their Way. nor doe they wholly want, ingenuous able men. of whom I cannot but with Honour, mention Him, that hath so much obliged the world, by his learned Writings; Rab Menasseh Ben Israel: a very learned, Civill Man, and a Lover of our Nation.

"The more I think upon the Great Change, now comming on them, and All the World; the more I would be Just and Mercifull to Them, to All."

XIII

"NOVA SOLYMA," EDITED BY REV. WALTER BEGLEY

Nova Solyma The Ideal City; Or Jerusalem Regained
An Anonymous Romance Written In The Time Of Charles I.
Now first Drawn From Obscurity, And Attributed To The Illus-
trious John Milton."

With Introduction, Translation, Literary Essays And A Bibliography

By The Rev. Walter Begley

vol. i., ii.

London John Murray, Albemarle Street. 1902.

(p. 4). "The book was first presented to the public in small octavo form with this title page :

1 It was republished thirty-three years later anonymously, as was the first issue. [B. M.]

London: Printed for J. Kidgell. 1682. 4to. 4 ll. +319 pp.

The author was Samuel Gott (1613-1671), see "The Authorship of Nova Solyma," by Stephen K. Jones (1910), and B.M. Catalogue.

Novæ | Solymæ | Libri Sex. | Londini Typis Joannis Legati.

MDCXLVIII.

"The book contained three hundred and ninety-two pages, of which the last contained the errata and the printer's short notice to the reader. There was no preface or introduction of any kind, and no notes. The only printed extra was this Latin motto in the middle of the blank page facing the title :

Cujus opus, studio cur tantum quaeris inani ?'
Qui legis, et frueris, feceris esse tuum.'

which I turn thus:

(p. 5). "Whose is the book?' do you ask. 'Why start such a bootless enquiry?

If you but read and enjoy, you will have made it your own.'" (pp. 5-6). " ... The next year the same book was published again-an evident attempt to utilise the unsold remainder, as there was no difference whatever, except a new title page with the old fly-leaf motto included in it and a page at the end containing the autocriticon. In the only copy I have seen, [St. John's College, Cambridge], the title page runs as follows:

Novæ Solymæ Libri Sex; sive Institutio Christiani.
I. De Pueritia.

2. De Creatione Mundi.

3. De Juventute.

4. De Peccato.

5. De Virili Aetate.

6. De Redemptione Hominis.

Cujus opus, studio cur tantum quaeris inani ?
Qui legis, et frueris, feceris esse tuum.

Londini: Typis Johannis Legati, et venundantur per Thomam Underhill sub signo Biblii in vico Anglice dicto Woodstreet. MDCXLIX."

Here we have the very useful addition that it was published by Thomas Underhill, of Wood Street.

(preface pp. vii-viii). “. . . That such a wide-reaching, learned, and varied work should have been allowed to remain unappreciated and utterly ignored for more than two hundred and fifty years is certainly a very surprising literary fact. . . .

"The critics seem to have been both blind and deaf. They gave no encouraging praise, and no disheartening condemnation. They simply took no notice. And so this great work of seventeenth-century art vanished from the sight of men. A few copies were put away in college libraries, where they rested for years undisturbed and dust-covered in their original positions, and have so continued to rest for two centuries and a half, lost to the world."

« ÖncekiDevam »