Quatuor Evangelia, et Actus Apostolorum, juxta Vulgatam Romæ A.D. M.D.XCII. editam, necnon eorundem versio Melitensis [by M.A. Vassalli.].Londini, 1829 - 279 sayfa |
Kitabın içinden
69 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 6
... nýs myl Talilia , u myn Dekapoli , u myn Gerusalŷm , u myl Ierosolymis , et de Judæa , et de trans Lhudia , u myn lhynnæ myl Gordân . Jordanem . CAPUT QUINTUM . U FYLLI râ Gesu yl gmŷni tan - nŷs , talan fuq VIDENS yl gybel ; u melli ...
... nýs myl Talilia , u myn Dekapoli , u myn Gerusalŷm , u myl Ierosolymis , et de Judæa , et de trans Lhudia , u myn lhynnæ myl Gordân . Jordanem . CAPUT QUINTUM . U FYLLI râ Gesu yl gmŷni tan - nŷs , talan fuq VIDENS yl gybel ; u melli ...
Sayfa 11
... nýs ta tuem- minæ zaira ? que nent . 29. Dico autem vobis , quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis . 30. Si autem fænum agri , quod hodie est , et cras in clibanum mit- titur , Deus sic vestit : quanto ...
... nýs ta tuem- minæ zaira ? que nent . 29. Dico autem vobis , quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis . 30. Si autem fænum agri , quod hodie est , et cras in clibanum mit- titur , Deus sic vestit : quanto ...
Sayfa 12
... nis uvas , aut de tribulis ficus ? yt - tin ? 17. Hekk koll sygra tajjba tanmel lejjel tajjbin : u sygra hazinæ tanmel lejjel hzŷnæ . 18. Ma tystau sygra tajjba tanmel lejjel hzŷnæ : u anqas sygra hazinæ tanmel lejjel tajjbin : 19. Koll ...
... nis uvas , aut de tribulis ficus ? yt - tin ? 17. Hekk koll sygra tajjba tanmel lejjel tajjbin : u sygra hazinæ tanmel lejjel hzŷnæ . 18. Ma tystau sygra tajjba tanmel lejjel hzŷnæ : u anqas sygra hazinæ tanmel lejjel tajjbin : 19. Koll ...
Sayfa 14
... nýs ta tuemminæ ckejknæ ? Mynnufih melli qôm , najjat mar - rjŷh u mal bahar , u sâret hymdæ kbíræ . 27. Mbanad yn - nŷs stangbu , kŷnu jaĭdu : 25. Et accesserunt ad eum disci- puli ejus , et suscitaverunt eum , di- centes : Domine ...
... nýs ta tuemminæ ckejknæ ? Mynnufih melli qôm , najjat mar - rjŷh u mal bahar , u sâret hymdæ kbíræ . 27. Mbanad yn - nŷs stangbu , kŷnu jaĭdu : 25. Et accesserunt ad eum disci- puli ejus , et suscitaverunt eum , di- centes : Domine ...
Sayfa 15
... nis et peccatoribus manducat magis- 11. Et videntes Pharisæi , dicebant ter vester ? 12. At Jesus audiens , ait : Non est opus valentibus medicus , sed malè habentibus . 13. Euntes autem discite quid est : Misericordiam volo , et non ...
... nis et peccatoribus manducat magis- 11. Et videntes Pharisæi , dicebant ter vester ? 12. At Jesus audiens , ait : Non est opus valentibus medicus , sed malè habentibus . 13. Euntes autem discite quid est : Misericordiam volo , et non ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aktar anqas barra belt bosta bydæ bylli bylli kŷn Byn yl bnŷdem bŷu cùm dâk dâka dân yl dâna dauk dauka daun yl huejjeg dauna dejjem Deus dicens dico vobis dixit ecce fejn fuq yl fylli Gerusalŷm Gesu Guân hæc haga haqq hareg hekk hemmæ hŭa huma jaid jaĭdu janmel Jaqau Jesum Jesus jkûn jŷgi jŷk jŷm jŷn jŷna kbarât kbir kellu knisjæ koll kollha Krystu kŷn byn kŷnet kynt kŷnu Ladarba lejn Lhûd li kŷn mañ manhom Mbanad melli kŷn metæ Mulejna mynnhom mynnu mynnufih nalŷu namel nand nandu nhâr nnidylkom nŷs omnibus Paulu profŷta Pŷtru qabel qallhom qallu qassisin qoddŷm qôl qôlu qolylhom quæ quòd qyndin qŷned Rûh sejjer t'Alla Tahaqq tinak tinu Tunc uhin uhûd ukyl uŷgeb uŷhed uyzq ylli Ymmæ Ymmelæ yn-nŷs yntom yssa Yzda yzdæ yzjed
Popüler pasajlar
Sayfa 5 - Scriptum est : Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei...
Sayfa 10 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum ; adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie ; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris ; et ne nos inducas in tentationem ; sed libera nos a malo. Amen.
Sayfa 201 - Mandatum novum do vobis ut diligatis invicem : sicut dilexi vos , ut et vos diligatis invicem. In hoc cognoscent omnes quia discipuli mei estis , si dilectionem habueritis ad invicem.
Sayfa 210 - Tu dicis quia rex sum ego. Ego in hoc natus sum, et ad hoc veni in mundum, ut testimonium perhibeam veritati; omnis qui est ex veritate, audit vocem meam.
Sayfa 167 - In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit.
Sayfa 207 - Ego dedi eis sermonem tuum, et mundus eos odio habuit, quia non sunt de mundo, sicut et ego non sum de mundo. Non rogo, ut tollas eos de mundo, sed ut serves eos a malo.
Sayfa 90 - Deus unus est : 30 et diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota mente tua, et ex tota virtute tua.
Sayfa 7 - Vos estis sal terrae. Quod si sal evanuerit, in quo salietur? ad nihilum valet ultra, nisi ut mittatur foras, et conculcetur ab hominibus.
Sayfa 207 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me, ut omnes unum sint, sicut tu, pater, in me et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint, ut credat mundus, quia tu me misisti.
Sayfa 188 - Deus vester est, 55 Et non cognovistis eum: ego autem novi eum. Et si dixero quia non scio eum , ero similis vobis, mendax. Sed scio eum, et sermonem eius servo. 56 Abraham pater vester exultavit ut videret diem meum: vidit, et gavisus est.