Il Propugnatore, 16. ciltFrancesco Zambrini, Giosuè Carducci G. Romagnoli, 1883 |
Kitabın içinden
63 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 9
... scritto dialetto ; ma veramente non mutasi altro che la pronunzia , che in molte parole è estremamente dolce e leggiera in Sicilia , come avviene nella Spagna e fra i Greci moderni . In Sicilia tale mutazione si fa nel principio di ...
... scritto dialetto ; ma veramente non mutasi altro che la pronunzia , che in molte parole è estremamente dolce e leggiera in Sicilia , come avviene nella Spagna e fra i Greci moderni . In Sicilia tale mutazione si fa nel principio di ...
Sayfa 10
... scritto , Terrae , come vedesi nei vari capitoli di queste stesse con- suetudini . ( * ) Gli Statuti italiani offrono estese norme sui danni dati ed alcuni capitoli sono simili a questi di Castiglione . ( 1 ) accadere ( 2 ) aje ( 3 ) ...
... scritto , Terrae , come vedesi nei vari capitoli di queste stesse con- suetudini . ( * ) Gli Statuti italiani offrono estese norme sui danni dati ed alcuni capitoli sono simili a questi di Castiglione . ( 1 ) accadere ( 2 ) aje ( 3 ) ...
Sayfa 58
... scritto delle Consuetudini , trovansi aggiunte in epoca posteriore due pagine che contengono alcune norme mutile , scorrette e di niuna importanza , e concernenti i macellai e la vendita di carne . Vi è detto che per le con ...
... scritto delle Consuetudini , trovansi aggiunte in epoca posteriore due pagine che contengono alcune norme mutile , scorrette e di niuna importanza , e concernenti i macellai e la vendita di carne . Vi è detto che per le con ...
Sayfa 77
... scritto dal Foscolo e poi più o meno sostanzialmente riprodotto . In fatti tanta è la somiglianza fra i due romanzi nelle prime quarantacinque lettere del primo ed in una parte di quelle del secondo che si riconosce agevolmente la de ...
... scritto dal Foscolo e poi più o meno sostanzialmente riprodotto . In fatti tanta è la somiglianza fra i due romanzi nelle prime quarantacinque lettere del primo ed in una parte di quelle del secondo che si riconosce agevolmente la de ...
Sayfa 82
... scritto il 27 di settembre 1807 della Roncioni : non vedo chiome bionde ed occhi azzurri nuotanti , ch ' io non ricordi subito : La bella giovinetta ch'ora è donna . > e che nell ' Ortis abbia qualificati azzurri gli occhi dell ...
... scritto il 27 di settembre 1807 della Roncioni : non vedo chiome bionde ed occhi azzurri nuotanti , ch ' io non ricordi subito : La bella giovinetta ch'ora è donna . > e che nell ' Ortis abbia qualificati azzurri gli occhi dell ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
alcuno Alfonso altra altre amore anno antichi assai autore aver bella Boccacci buon canto casa certo chiamato città colla comune conoscere conte credo Dante dato dice digia dire ditta donna erano esso fare fece Fernando figli figliuolo forma Foscolo furono general Gesta giorno Giovanni gran guerra Italia italiana Item l'altra lascia latino legge lettera lettere libro lingua luce lungo luogo mano marito mente mezzo mondo mori morte nome note novella nulla nuova occhi opere padre pare parla parole passo patri patruni pena persona poco poema poesia poeta popolo porta possa poteva poza presente preso principio proprio prova pubblica punto pure racconto ragione raxuni regno resto Rime Rodrigo Sancho Santo sarà scritto secolo seguito sentimento serva signor Sonetto stampa storia storica studio tenuto terra testo tratto trova ultimo vede venire vero Verona verso vivo voglia
Popüler pasajlar
Sayfa 272 - Lo primo tuo rifugio e il primo ostello Sarà la cortesia del gran Lombardo, Che in su la Scala porta il santo uccello, Ch...
Sayfa 467 - Laterano a le cose mortali andò di sopra; 'io, che al divino da l'umano, a l'etterno dal tempo era venuto, e di Fiorenza in popol giusto e sano, di che stupor dovea esser compiuto!
Sayfa 278 - QUANDO si parte il giuoco della zara, Colui che perde si riman dolente, Ripetendo le volte, e tristo impara : Con 1' altro se ne va tutta la gente : Qual va dinanzi, e qual di retro il prende, E qual da lato gli si reca a mente. Ei non s...
Sayfa 174 - ... vivere, che colui che lascia quello che si fa per quello che si dovrebbe fare, impara più tosto la ruina che la preservazione sua: perché uno uomo, che voglia fare in tutte le parte professione di buono, conviene rovini infra tanti che non sono buoni.
Sayfa 273 - Amor mi spira, noto, ea quel modo ch'e' ditta dentro vo significando». «O frate, issa vegg'io», diss'elli, «il nodo che '1 Notaro e Guittone e me ritenne di qua dal dolce stil novo ch'i
Sayfa 273 - Ed io a lui: Io mi son un che, quando Amore spira, noto, ed a quel modo Che detta dentro, vo significando.
Sayfa 79 - Sole, sì caro a' vecchi; salutando, mentre usciranno dalla chiesa, i curvi villani già miei compagni ne' dì che la gioventù rinvigoriva le nostre membra; e compiacendomi delle frutta che, benché tarde, avranno prodotto gli alberi piantati dal padre mio. Conterò allora con fioca voce le nostre umili storie a' miei e a' tuoi nepotini, oa quei di Teresa che mi scherzeranno dattorno.
Sayfa 444 - Non Tesin, Po, Varo, Arno, Adige e Tebro, Eufrate, Tigre. Nilo, Ermo, Indo e Gange, Tana, Istro, Alfeo, Garonna e '1 mar che frange, Rodano, Ibero, Ren, Sena, Albia, Era, Ebro...
Sayfa 77 - Da questa lieta vista delle stelle Prendea la terra graziosi effetti , E rivestiva le sue parti belle Di nuove erbette e di vaghi fioretti ; E le sue braccia le piante novelle Avean di fronde rivestite , e stretti Eran dal tempo gli alberi a fiorire...
Sayfa 271 - Molti son gli animali a cui s' ammoglia, E più saranno ancora, infin che il veltro Verrà, che la farà morir di doglia. Questi non ciberà terra nè peltro, Ma sapienza e amore e virtute, E sua nazion sarà tra Feltro e Feltro. Di quell' umile Italia fia salute, Per cui mori la vergine Cammilla, Eurialo, e Turno, e Niso di ferute.