The Loves of Shakespeare's WomenNick Hern Books, 2001 - 112 sayfa Here are the famous speeches from Juliet--"Come, night! Come, Romeo!"--and from Portia--"The quality of mercy..."--but also less familiar ones from Viola, Hermia, Isabella and Cressida. These younger characters make up the first half of the book, while the second half is devoted to maturer women like Lady Macbeth--"How tender 'tis to love the babe that milks me"--Gertrude, Mistress Quickly, Cleopatra and Queen Katherine. |
Kitabın içinden
8 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 7
... Midsummer Night's Dream , III , 2 29 32 35 37 ISABELLA ' I am a woeful suitor ... Measure for Measure , II , 2 " 39 PORTIA " Then must the Jew 41 The Merchant of Venice , IV , 1 РНЕВЕ / ROSALIND ' I would not be thy . 43 As You Like It ...
... Midsummer Night's Dream , III , 2 29 32 35 37 ISABELLA ' I am a woeful suitor ... Measure for Measure , II , 2 " 39 PORTIA " Then must the Jew 41 The Merchant of Venice , IV , 1 РНЕВЕ / ROSALIND ' I would not be thy . 43 As You Like It ...
Sayfa 20
... Midsummer Night's Dream and tend to the running of his theatre - I'd continue alone on - stage or set off for my magnificent ' digs ' across the way , the Astoria , to work in the huge , beautiful , sun - filled room with its balcony ...
... Midsummer Night's Dream and tend to the running of his theatre - I'd continue alone on - stage or set off for my magnificent ' digs ' across the way , the Astoria , to work in the huge , beautiful , sun - filled room with its balcony ...
Sayfa 23
... midsummer fairies , as if Puck were speaking his tongue . And the following night when we played to the British Council and new possible sponsors of the Merlin , calm , wry , risk - taking Laszlo was touchingly nervous , whispering ...
... midsummer fairies , as if Puck were speaking his tongue . And the following night when we played to the British Council and new possible sponsors of the Merlin , calm , wry , risk - taking Laszlo was touchingly nervous , whispering ...
Sayfa 36
Maalesef, bu sayfanın içeriği kısıtlanmıştır.
Maalesef, bu sayfanın içeriği kısıtlanmıştır.
Sayfa 37
Maalesef, bu sayfanın içeriği kısıtlanmıştır.
Maalesef, bu sayfanın içeriği kısıtlanmıştır.
İçindekiler
II | 29 |
V | 33 |
VI | 35 |
VIII | 38 |
X | 40 |
XII | 48 |
XIII | 51 |
XV | 52 |
XXI | 61 |
XXII | 65 |
XXIII | 66 |
XXIV | 68 |
XXV | 70 |
XXVI | 72 |
XXVIII | 75 |
XXX | 78 |
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
actor Antony Beatrice beauty betray blood Boney Budapest Celia child Cleopatra Constance Coriolanus Countess of Roussillon Cressida cross-dressing crown daughter death doth Emilia epilogue false Falstaff favour Feri Festival Ford Georgian Gertrude give grief Hamlet hand hate hath heart heaven Helena Henry Hermia honour Hungarian husband Iago Imogen Isabella Juliet Katalin Katharine Keti Dolidze King La Voix Humaine Lady Macbeth Laszlo lord lover Loves of Shakespeare's Measure for Measure mercy Merry Wives Midsummer Night's Dream Mistress Quickly mother murder never night one-woman show Orlando passionate Peter O'Toole PHEBE Picasso's Women play Portia Puck rehearse Romantic love Romeo Rosalind Royal Shakespeare Company Scene Shakespeare Shakespeare's Women SONNET soul speak stage Susannah York sweet Tbilisi theatre thee thine thou art thou shalt Troilus Troilus and Cressida Viola Volumnia wanted who'd wife woman wooed work-in-progress wouldst young youth