Petit traité de poésie françaiseCharpentier, 1881 - 328 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Acte alexandrin ALFRED DE MUSSET amour ANDRÉ CHÉNIER Ballade beau beauté belle Boileau césure Chanson Chant Royal Charles Charles Asselineau Chénier chose ciel CLÉMENT MAROT cœur comédie commence consonne d'appui contes Corneille dernier Dieu Dieux diphthongue dire dissyllabe divin dix syllabes doit donner écrit épique esprit Fables feuillages fleurs Fontaine forme génie homme huit syllabes Huitain j'ai jamais l'amour l'art l'E muet l'hiatus l'homme l'Ode labe Leconte de Lisle lecteur Légende des Siècles Livre lyre lyrique ment Molière monosyllabe mots Muses Odes œuvre Pantoum pensée phrase PIERRE DE RONSARD Pindare poëme poëte poétique premier quatrain premier tercet première strophe prose qu'un quatrième Racine raison Refrain règle rhythme rien riment ensemble rimes féminines rimes masculines rimes pareilles Rondeau Rondel Ronsard Scène sens sentiment sera Sextine sixième Sonnet strophe strophes d'ode syllabes tercet termine Tragédie troisième trouve vermeil versification VICTOR HUGO Virelai Virgile VOLAGES voyelle yeux
Popüler pasajlar
Sayfa 291 - J'oppose quelquefois, par une double image, Le vice à la vertu, la sottise au bon sens, Les agneaux aux loups ravissants, La mouche à la fourmi ; faisant de cet ouvrage Une ample comédie à cent actes divers, Et dont la scène est l'univers.
Sayfa 168 - Regrettez-vous le temps où le ciel sur la terre Marchait et respirait dans un peuple de Dieux? Où Vénus Astarté, fille de l'onde amère, Secouait, vierge encor, les larmes de sa mère, —" Et fécondait le monde en tordant ses cheveux?
Sayfa 109 - Inventa du sonnet les rigoureuses lois, Voulut qu'en deux quatrains de mesure pareille La rime avec deux sons frappât huit fois l'oreille, Et qu'ensuite six vers artistement rangés Fussent en deux tercets par le sens partagés.
Sayfa 135 - Regarde. Plus de feux, plus de bruit. Tout se tait. La lune tout à l'heure à l'horizon montait Tandis que tu parlais, sa lumière qui tremble Et ta voix...
Sayfa 53 - Rare et fameux esprit, dont la fertile veine Ignore en écrivant le travail et la peine, Pour qui tient Apollon tous ses trésors ouverts, Et qui sais à quel coin se marquent les bons vers, Dans les combats d'esprit savant maître d'escrime, Enseigne-moi, Molière, où tu trouves la rime, On dirait, quand tu veux, qu'elle te vient chercher...
Sayfa 56 - On dirait, quand tu veux, qu'elle te vient chercher: Jamais au bout du vers on ne te voit broncher; Et, sans qu'un long détour t'arrête ou t'embarrasse, A peine as-tu parlé, qu'elle-même s'y place.
Sayfa 136 - Je veux aller querir la justice, et faire donner la question à toute ma maison, à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi. Que de gens assemblés ! Je ne jette mes regards sur personne qui ne me donne des soupçons, et tout me semble mon voleur.
Sayfa 280 - Ce style figuré, dont on fait vanité, Sort du bon caractère et de la vérité ; Ce n'est que jeu de mots, qu'affectation pure, Et ce n'est point ainsi que parle la nature.
Sayfa 148 - Non, l'avenir n'est à personne, Sire ! L'avenir est à Dieu ! A chaque fois que l'heure sonne, Tout ici-bas nous dit adieu. L'avenir ! l'avenir ! mystère ! Toutes les choses de la terre Gloire, fortune militaire, Couronne éclatante des rois, Victoire aux ailes embrasées 9 Ambitions réalisées, Ne sont jamais sur nous posées Que comme l'oiseau sur nos toits...
Sayfa 167 - J'ai dévoré force moutons. Que m'avoient-ils fait? nulle offense ; Même il m'est arrivé quelquefois de manger Le berger. Je me dévouerai donc, s'il le faut : mais je pense Qu'il est bon que chacun s'accuse ainsi que moi ; Car on doit souhaiter, selon toute justice, Que le plus coupable périsse.